Eli Of Kittim Ministries - Tumblr Posts

12 years ago

The Bible's Tenses Are in a Timeless Context: God "Declaring The End from The Beginning" (Isaiah 46:10)

Goodreads Author Eli kittim

"The Lamb that was slain from the creation of the world." (Rev. 13:8). Was Jesus slain before the world was even made?

"Children it is the last hour; ... even NOW many antichrists have arisen; from this we know that IT IS THE LAST HOUR." (1 John 2:18). Is John implying that 95 AD is the end of the world?

"In THESE LAST DAYS [God] has spoken to us in His Son." (Heb. 1:2). Is the author suggesting that the last days of the world happened during his life time?

"He [Jesus] … WAS revealed at the final point of time” (1 Pet. 1:20, New Jerusalem Bible, ). Is the final point of time in the past?

In the book of Revelation, in reference to a future event, John writes: “From the tribe of Judah, twelve thousand HAD BEEN sealed” (Rev. 7:5, New Jerusalem Bible). Is the future in the past? Surely, "had been" is past tense!

Thus, the Bible is written in a timeless context as though everything is happening now! It's speaking to all generations and to all periods of history. It isn't writing exclusively about past history as most people mistakenly believe!


Tags :
11 years ago

The Little Book of Revelation: The First Coming of Jesus at the End of Days

"The Little Book of Revelation: The First Coming of Jesus at the End of Days" uncovers a post-biblical conspiracy, perpetuated by the Church, that has essentially turned prophecy into history. While calling for a modern reformation, it raises some serious questions about the validity of the long-held belief in the historical Jesus. The book's unique argument is that the biblical story of Jesus is prophetic rather than historical, and it is well-supported biblically. It is based on a twenty-year study of the Bible. The author also uses the ancient works of Nostradamus and the Dead Sea Scrolls in an attempt to substantiate his claims. What is more, the book includes prophecies concerning the timing of the coming Messiah, the Antichrist, and the apocalyptic events. It takes a fresh new look at the story of Jesus through the lens of a modern biblical expert.


Tags :
10 years ago

Biblical and Extra-Biblical Prophecies About the Year of the Coming Messiah

By Author Eli of Kittim

“If you shall see kingdoms rising against each other in turn, then give heed and note the footsteps of the Messiah.” —Bereshit Rabbah XLII: 4

“Each of the world’s major religions contain Messianic prophecies. Christianity, Judaism, Islam, Hinduism, Buddhism, the Zoroastrian religion and even the Native American religions all foretell the coming of a Promised One.” (Joel Smith).

Astoundingly, both the biblical and extra-biblical prophecies concerning the coming Messiah seem to converge in the 2010 decade: the Mayan (their twenty-six-thousand-year cycle ended in 2012), the Sikh (in which, according to Sakhee 15th, the avatar or god man is said to appear around the year 2015), Rabbi Yitzchak Kaduri’s prophecy (according to which the messiah will appear within a year of Ariel Sharon’s death—or 2015); Malachy’s prophecy of the 112 Popes (Pope Francis being the last, according to experts, who was inducted in 2013); Daniel’s Seventy-Weeks prophecy (in which Messiah is said to appear seventy years after the restoration of Israel: 1948+70=2018); Vilna Gaon’s prophecy (which predicts the Russian invasion of Crimea (2014) as a sign of the coming Messiah); Judah Ben Samuel’s prediction of the Messiah appearing by 2017); and the Four Blood Moons that fall on Jewish holy days (apocalyptic omens that culminate in 2015)!

Here are the links to explore some of these prophecies in more detail:

1) Vilna Gaon: The Russian invasion of Crimea (2014) is a sign of the coming Messiah https://seeker401.wordpress.com/2014/03/29/vilna-gaon-the-russian-invasion-of-crimea-is-a-sign-of-impending-redemption/

2) Judah Ben Samuel (Messiah will come by 2017). http://www.wnd.com/2012/11/12th-century-rabbi-predicted-israels-future/

3) Malachy’s prophecy (Ends in 2013) https://www.youtube.com/watch?v=uxw4S7xGXMg

4) RABBI YITZHAK KADURI: THE MESSIAH WILL APPEAR SHORTLY AFTER ARIEL SHARON'S DEATH (in other words, sometime around 2015) https://www.youtube.com/watch?v=lwN1QXDujp0

5) Four Blood Moons (End in 2015) https://www.youtube.com/watch?v=rrObwDtYBrg

To sum up, both the biblical and extra-biblical prophecies indicate that the latter half of the 2010 decade is of extreme importance to all the inhabitants of the earth because it is during this time that the Messiah will appear to elevate our consciousness and transform the world. There is overwhelming evidence that the 2010 decade is the Messianic decade, as we are told in one prophecy after another! Apparently, we are the messianic generation that the prophets of old longed to see. The signs are everywhere:

"But as for you, Daniel, conceal these words and seal up the book until the end of time; many will go back and forth, and knowledge will increase." Daniel 12:4


Tags :
10 years ago

Jesus Revealed: In the Fulness of Time, In the End Times, or in Due Time

By Goodreads Author Eli of Kittim

Sadly, we have confused biblical literature with history, and turned prophecy into biography. In the end, the New Testament (NT) gospels appear to be non-historical stories—borrowed to a large extent from the Old Testament (OT)—giving us the Messianic prophecy through an apocalyptic narrative, whereas the NT epistles (or letters) and the book of Revelation, which are NOT stories, reveal the real Jesus and tell a different story. And although I'm not Jewish, I do agree with the Jews on one point. In fact, I'm the first author, as far as I know, who legitimately fuses the messianic expectations of the Jews with Christian scripture! In my view, both the OT and NT say the SAME THING: the Messiah comes "once in the end of the world" (NT, Hebrews 9:26)!

Messiah Revealed: In the End Times

According to the NT itself, Jesus will come once, for the first time, in the "last days" (Hebrews 1:1-2), or "at the consummation of the ages" (Hebrews 9:26). The King James Version says that Christ will die as the atonement for sin "ONCE IN THE END OF THE WORLD" (Hebrews 9:26)! Without putting a spin on it, we must conclude that the church has CHANGED what the Bible ACTUALLY says, and has therefore handed us the wrong information about the precise timing of the messiah's momentous coming to earth. I present multiple lines of evidence to buttress my argument. As for my conviction that Jesus did not come the first time, this comes primarily from the New Testament epistles (Hebrews 1:1-2, 9:26; Galatians 4:4; Ephesians 1:10; 2 Thess. 2:7; 1 Corinthians 15:8, 19, 22-26, 54-55) and the book of Revelation (Rev. 6:2; 12:1-5, 19:10-11, 22:7), as well as from the Old Testament where the Messiah is depicted as dying (Zephaniah 1:7; Zechariah 12:8-10) and being resurrected (Isaiah 2:19; Daniel 12:1-2) on the Day of the Lord, or in the last days:

"Once IN THE END OF THE WORLD hath he [Jesus] appeared to put away sin by the sacrifice [death] of himself" (King James, Hebrews 9:26, emphasis added).

The original Greek New Testament says:

“νυνϊ δε απαξ επι ϲυντελεια των αιωνων ειϲ αθετηϲιν τηϲ αμαρτιαϲ δια τηϲ θυϲιαϲ αυτου πεφανερωται.” (Hebrews 9:26, Codex Sinaiticus, Greek NT).

Translation: “Once in the conclusion of the ages [in Greek the word αιωνων/’ages’ also means ‘centuries’] has he [Christ] been made manifest, to put away sin through the sacrifice of himself.” (Hebrews 9:26, Codex Sinaiticus).

Here, the phrase sinteleia ton aionon does NOT imply dispensations, speculative covenants or anything else. The word "aionon" refers specifically to chronological time, and it means "ages" or centuries, whereas the term synteleia means "conclusion," "consummation," or "end." Put together, it simply means at the "end" or at the conclusion of all the ages. That’s why the King James Version translates it as, “In the end of the world.” In other words Christ appears ONCE AND FOR ALL (hapax), not twice, to atone for sin by sacrificing himself “in the end of the world.” If you try to manipulate the verse by claiming that the end of the world was 2000 years ago, that would be nothing short of insanity! A similar phrase, ϲυντελειαϲ του αιωvos, can be found in the Gospel of Matthew chapter 28 and verse 20:

"διδαϲκοντεϲ αυτουϲ τηριν παντα οϲα ενετιλαμην ϋμιν και ϊδου εγω ειμι μεθ υμων παϲαϲ ταϲ ημεραϲ εωϲ τηϲ ϲυντελειαϲ του αιωvos.”

Translation: American Standard Version “Teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.”

Therefore, it is unquestionable that the Greek phrase ϲυντελειαϲ του αιωvos (Matthew 28:20) means “in the end of the world.” And if that’s the case, and it is, then the reference to Jesus being manifested once επι ϲυντελεια των αιωνων to die for the sins of the world (Hebrews 9:26) would certainly mean that his death occurs “Once in the end of the world” and not 2,000 years ago as is currently assumed! The overall meaning of Hebrews 9:26 is that Christ will die for the sins of the world at the final point of time! Read what the text ACTUALLY says: The New American Standard says "at the consummation of the ages." The Jerusalem Bible renders it "at the end of the last age," whereas the King James version translates it "in the end of the world." It's abundantly clear what it means. I've already presented numerous verses that support this view. Here's another:

"God, after He spoke long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways, in these LAST DAYS has spoken to us in his Son" (Hebrews 1:1-2, emphasis added).

Once again, in Greek, the "last days" are written as ep escaton ton imeron, where ep escaton means in the last, or in the final, or in the end, and where the term "imeron" refers to chronological days... The meaning is quite clear and resonates among all these verses: Jesus is manifested once and for all (απαξ) in the end of the world to die and save mankind! This is reiterated in 1 Peter 1:5, Apokalufthinai en kairo escato, which means “is revealed in the last days.” The Greek word escato means “last” and it is the same term from where we get the word eschatology. You can speculate all you want on what it means and come up with your own erroneous version of the Bible. I choose to believe EXACTLY what the Bible says WITHOUT INTERPRETING IT, changing it, or manipulating it, which would be equivalent to falsifying it!

Christ Revealed: In the Fulness of Time

Do you know what the fulness of the time means? Read Ephesians 1:10 where "the fullness of the time" means the END OF THE WORLD, confirming Hebrews 9:26 and Hebrews 1:1-2. Ephesians 1:10 reads:

"With a view to an administration suitable to the fullness of the times, that is, the summing up of all things in Christ, things in the heavens and things on the earth."

WITH A VIEW TO AN ADMINISTRATION SUITABLE TO THE FULLNESS OF THE TIMES: eis oikonomian tou pleromatos ton kairon where the term kairoi refer to the passing of chronological “times” or “seasons,” and where the word fullness means "completion." So the Bible ITSELF defines the idiomatic phrase, the fullness of the time as “the summing up [or “conclusion”] of all things… things in the heavens and …on the earth.” In other words, we need not speculate because Ephesians 1:10 clearly defines “the fullness of the times” as an idiom that refers to the END OF THE WORLD.

Now read Galatians 4:4--which uses the same CONSISTENT idiom--to find out exactly when Christ is incarnated:

“But when THE FULNESS OF THE TIME came, God sent forth his Son, born of a woman…” (Galatians 4:4, emphasis added).

Thus, Christ is incarnated during the fulness of the time, or, as Ephesians 1:10 illustrates, at the end of time—“To be put into effect when the times reach their fulfillment—to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ" (Ephesians 1:10, NIV)! The Greek text does not allow any room for confusion since to pliroma tou chronou (the fulness of the time) clearly indicates a distinctive chronological time period. In Greek, the term "Chronos" means chronological time. And pliroma means "completion." Thus, it means that at the completion of time, or when time has reached its “fulness,” Christ will be incarnated! No wonder there is a prophecy of Christ’s birth in the prophetic book of Revelation chapter 12:1-5!

Knowing this, we cannot manipulate or violate scripture in any way. We must allow scripture to define its own terms because these same terms are repeated consistently throughout the Bible! Therefore, Scripture's own definition of the fullness of the time is actually the end of the world, when all things will be summed up in Christ!!! Similarly, Acts 3:19-21 says,

“Repent ye therefore … and he [God] shall send Jesus Christ, which BEFORE was preached unto you: whom the heaven must receive [or cannot receive] until the times of restitution of all things [meaning, until the end of the world], which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.” — Acts 3:19-21, King James, emphasis added

Here's what it means: The preaching of Jesus precedes his arrival! Moreover, Peter says that Christ “Was foreknown indeed before the foundation of the world, but was manifested at the end of times for your sake.” (1 Peter 1:20). In Greek, it reads: “Fanerothentos de ep escaton ton chronon,” Ep Escaton means "during the last" and "chronon" implies chronological years, which literally means that Jesus is manifested during the last years, or at the final point of time. It fits perfectly with what Peter has been saying all along, such as “apokalufthinai en kairo escato" (1 Peter 1:5), which means “revealed in the end times.”

Jesus Revealed: In Due Time

Now, concerning the under mentioned verse, don’t let the past tenses fool you. Remember that past tenses—such as “Christ died for our sins”—do not necessarily refer to past history. Just read Isaiah 53 and you’ll see why. It is filled with past tenses—“He was despised and rejected by mankind,” “But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities,” (53:3-5) etc.—and yet Isaiah is not recounting a past event but writing about a future PROPHECY! Similarly, Paul states: “For when we were yet without strength, IN DUE TIME Christ died for the ungodly.” (Romans 5:6, emphasis added) In Greek, it reads:

Eti gar christos onton imon asthenon kata kairon iper asevon apethanen. Textus Receptus

KATA KAIRON means "at the right time" or “in due time” or season. (Strong, G2540). Now, why would Paul use this phrase KATA KAIRON (meaning, that Christ died at the right time or when the time is ripe) to refer to a past event? It doesn't make any sense at all unless he is in line with what Peter (1 Peter 1:5, 20) and Hebrews (1:1-2, 9:26) say about Christ being revealed and DYING during the end times.

Here's a scholarly rendering of the phrase "IN DUE TIME" (KATA KAIRON):

“In 1 Clement 24:2 [Apocrypha] we read: IDOMEN AGAPHTOI THN KATA KAIRON GINOMENHN ANASTASIN, "We should consider, beloved, the resurrection that happens KATA KAIRON." "...the resurrection that Happens … "at the right time" or "at the right season" --Bart D. Ehrman (University of North Carolina at Chapel Hill).

That is, "The resurrection that comes when time is ripe for it" --Carl W. Conrad (Department of Classics/Washington University).

In other words, this phrase--"IN DUE TIME Christ died for the ungodly” (Romans 5:6)--implies that Christ dies for the ungodly "when the time is ripe for it," or as other passages suggest, during the fulness of the time (Gal. 4:4; cf. Eph. 1:10), at the end of times (1 Peter 1:20); “revealed in the end times" (1 Peter 1:5), in the last days (Heb. 1:2), or "IN THE END OF THE WORLD." (Hebrews 9:26). It's as if God is screaming at deaf ears...

In the New Testament epistles, we find yet another epiphany:

“You greatly rejoice … that the proof of your faith … may be found … at the revelation of Jesus Christ; and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice. … As to this salvation, the prophets who prophesied of the grace that would come to you made careful search and inquiry, seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He [the Holy Spirit] PREDICTED the sufferings of Christ and the glories to follow” (1 Peter 1:6-11, emphasis added).

1 Peter 1:7 exhorts us to have faith so that we are ready “at the revelation of Jesus Christ,” which apokalifthinai en kairo eshato or is “revealed in the last days” (1 Peter 1:5). Moreover, observe that “the sufferings of the Messiah and the glories that would follow” are PROPHECIES or PREDICTIONS (1 Peter 1:10-11), NOT historical events!!! Notice also that the disciples “preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven” (1 Peter 1:12)—not by historical reports! This passage tells you unequivocally that the revelation of Jesus—including his sufferings and glory—are for an appointed time in the future: "For it is the Spirit of prophecy who bears testimony to Jesus" (Rev. 19:10), NOT history! Here's an excerpt from my book (The Little Book of Revelation) that offers further clues:

"Paul, the author of numerous NT letters, explains how Jesus “appeared to Cephas [Peter], then to the twelve,” and finally “to more than five hundred brethren [believers] at one time” (1 Cor. 15:5-6). But then he says: “and last of all, as it were to one untimely born, He appeared to me also” (1 Cor. 15:8). In other words, Paul is stating that Christ “was seen by me also, as by one born out of DUE TIME” (1 Cor. 15:8, NKJ, emphasis added). Similar to other eyewitnesses whom he cites earlier, Paul did not behold Christ in the flesh (Gal. 1:15-16), but in a vision (Acts 9:3-7) that delivered him prematurely, so to speak, before the appointed time of salvation."

As for the so-called witnesses, may I remind you that the Holy Spirit who teaches men is also called a Witness or "The Witness” (1 John 5:8-12)! Moreover, we are told:

"But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come [future events]." (John 16:13)

Conclusion: the Jesus account is not historical, but prophetic! But this does not mean that the gospels are manufactured. It simply means that they are rehashed OT stories that foreshadow the Messianic prophecy. And they are inspired by God! It’s as if history is written in advance before it happens:

“Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done” (Isaiah 46:10).


Tags :
7 years ago

What did Moses Mean when he Said that God will Raise Up a Prophet Like Me? Was he Referring to Muhammad or to Someone Else?

By Author Eli Kittim 🎓

Deuteronomy 18.15 foretold the coming of a notable prophet after the manner of Moses whose words would command everyone’s attention. Here, we must use the principle of "double-fulfillment" in the interpretation of Bible prophecy. The first fulfillment of the prophecy refers to Joshua, who was to succeed Moses as leader. However, the second fulfillment of the prophecy refers to the prophetic line that would follow, ultimately culminating in Jesus Christ, the Messiah (see Acts 3.20-21), as this Torahic prophecy was then carried forward into the New Testament and recorded in the Book of Acts:

 “Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you from your own people a prophet like me. You must listen to whatever he tells you. And it will be that everyone who does not listen to that prophet will be utterly rooted out from the people’” (3.22—23; cf. 7.37).

The Greek text is as follows:

Μωϋσῆς μὲν εἶπεν ὅτι

προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει κύριος ὁ θεὸς

ὑμῶν ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ· αὐτοῦ ἀκούσεσθε κατὰ πάντα ὅσα ἂν

λαλήσῃ πρὸς ὑμᾶς.

ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἐὰν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου 

ἐξολεθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ.

The key word, here, is ἀναστήσει (“raise up”). The Greek word ἀναστήσει is derived from the verb ἀνίστημι, which means to “raise up” or to “raise from the dead” (see G. W. H. Lampe [ed.], A Patristic Greek Lexicon [Oxford: Oxford University, 1961], pp. 145—46). The term ἀναστήσει—just like its cognates ἀναστήσεται and ἀναστήσονται—seemingly refers to a resurrection from the dead (see e.g. Mk 9.31; Lk. 18.33; Jn 11.23—24; 1 Thess. 4.16).

In Deuteronomy 18.15, the Hebrew term is קוּמ֖ (qum). The word qum means to “stand up” or to “raise up,” but all too often it means to “rise from the dead” (e.g. Isa. 26.19; Mk 5.39—42). Since the Septuagint (LXX) translates it as ἀναστήσει, it is reasonable to assume that Luke, the author of Acts, is drawing his inspiration from the LXX. 

Notice also that Acts 10.41 uses a cognate of the word ἀναστήσει (Acts 3.22), namely, ἀναστῆναι to refer to a resurrection from the dead (cf. Acts 17.3; Mk 9.10; Lk. 24.46; Jn 20.9). Interestingly enough, the New Testament uses yet another resurrection theme (ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ) and a cognate of the word ἀναστήσει in reference to the teachings of Moses: “‘If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead’” (Lk. 16.31). What is more, the phrase “raise up” (Acts 3.22) in connection with Moses’ reference to a future great prophet is also used in Acts 5.30 to denote Jesus’ resurrection: “‘The God of our ancestors raised up Jesus, whom you had killed by hanging him on a tree.’”

Conclusion

Based on translation and exegesis of Greek and Hebrew, Moses’ prophecy that “God will raise up [ἀναστήσει; qum] … a prophet like me” gives us a criterion by which its fulfillment may be judged. In other words, by this sign everyone will know that the notable prophet has indeed come. And what is this sign? It is simply this: the great prophet like unto Moses will be raised from the dead! In using this criterion of resurrection, we’ll be able to identify whether he is a true or false prophet.

Accordingly, Muhammad cannot lay claim to Moses’ prophecy, given that he has not been brought back from the grave. There can only be one person who fits the bill of the great prophet predicted by Moses in Deuteronomy 18.15 (Acts 3.19–23): Jesus Christ!

After all, Jesus Christ himself says that Moses “wrote about Me” (John 5.46)!


Tags :
7 years ago

Have Any Aspects of Daniel’s Seventy-Week Prophecy Been Fulfilled?

By Author Eli Kittim 

To begin with, here’s an excerpt from my book, The Little book of Revelation: 

“The rebirth of Israel marks a turning point in apocalyptic expectations, and Christ’s message concerning end-time events seems to point toward this 1948 prophetic countdown: 

‘Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place’ (Matt. 24.34). 

But what on earth does he mean by this? In order to comprehend this terse remark, we must inquire into the standard time limit of a Biblical generation. The Book of Psalms makes known that a generation is equal to seventy actual years (90.10). Similarly, a noteworthy Hebrew soothsayer named Jeremiah exclaims that the Deity will intervene in earthly affairs after a seventy-year period has elapsed (25.12). Daniel, one of the most prominent seers of the Jewish Scriptures, also claims that the Deity has appointed a portent which consists of a seventy-week interval until the conclusion of all things is finalized (9.24). Among scholarly circles, this prophecy is known as The Seventy Weeks of Daniel… . The proof is found in a revered text called the Book of Daniel. In a vision, ‘The man [named] Gabriel’ appears before Daniel to grant him ‘insight with understanding’ (9.21-22). The angelic man imparts a cryptic scriptural clue which, in effect, equates the seventy weeks of Daniel with the seventy-year oracle revealed to Jeremiah (Dan. 9.2; cf. Jer. 29.10)… . Gabriel is basically showing us that the seventy years of Jeremiah’s prophecy must continue to be calculated as years within Daniel’s seventy weeks’ oracle. Clearly, more specific details are ultimately furnished by Daniel’s seventy-week vision, but the reason why Jeremiah’s seventy years are now termed as weeks is for the purpose of allowing us to perform calculations using weeks as the standard of measuring time in addition to using actual years. Taken together, both prophecies refer to an actual seventy-year period whose completion will signal the end of the world (Dan. 9.24). But the details at the micro level entail calculations, which combine measurements in both weeks and years.” 

As I will show, Daniel’s seventy weeks’ prophecy refers exclusively to the end-time and has nothing to do with the time of Antiquity. A common misconception is to assume that the starting point of this prophecy began after the Hebrews returned from the Babylonian exile during the 500’s B.C.E. However, there are many problems with this theory. For one, the Babylonian exile didn’t last for 70 years. Historically, if the first deportation came after the siege of Jerusalem by Nebuchadnezzar II in c. 586 BCE, and the Jews returned to Judah in c. 538 BCE & began to rebuild the second temple in Jerusalem in c. 537 BCE, according to the Book of Ezra, then the Jews were actually held in Babylonian captivity for approximately 48 years, not 70! Thus, Jeremiah’s prophecy (29.10) is seemingly referring to the end-times Babylon of Revelation 18 (cf. Dan. 9.2). And that’s precisely what we find in the 70-week prophecy of Daniel. Daniel’s prophecy actually refers to the end of all visions and revelations, an end-time period that will in effect “seal both vision and prophet” (Dan. 9.24). The fact that John of Patmos continued to furnish us with additional visions and revelations many years later proves that the interim between the Babylonian exile and the coming of Christ in or around 30 CE cannot possibly be the timeline of Daniel’s prophecy. John MacArthur, in describing Dan.9.24, was once quoted as saying: “It’s got to be a final thing cause everything is a final… . Boy, that’s final stuff, isn’t it? The end, the finish, the seal, seal it up, close it up, that’s the way it is!” If it is “final stuff,” then the prophecy cannot possibly be referring to the time of Antiquity but rather to the time of the end! Note also that this prophecy refers to “times of distress” (Dan. 9.25 NASB), a phrase which is also used to refer to the time of the end (Dan. 12.1 NASB). 

The traditional Christian interpretation is further compounded by breaking up the prophecy into two parts: one part fulfilled during the time of Antiquity, the other referring to the last week of the great tribulation. In other words, exegetes assume that there is a two thousand-year gap between the so-called “sixty nine” weeks and the seventieth week. However, there is no indication of a long time-gap between these weeks, but rather a successive sequence of events, thus rendering the expositors’ imposition on the text unwarranted: 

‘Seventy weeks are decreed for your people and your holy city: to finish the transgression, to put an end to sin, and to atone for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal both vision and prophet, and to anoint a most holy place. Know therefore and understand: from the time that the word went out to restore and rebuild Jerusalem until the time of an anointed prince, there shall be seven weeks; and for sixty-two weeks it shall be built again with streets and moat, but in a troubled time. After the sixty-two weeks, an anointed one shall be cut off and shall have nothing, and the troops of the prince who is to come shall destroy the city and the sanctuary. Its end shall come with a flood, and to the end there shall be war. Desolations are decreed. He shall make a strong covenant with many for one week, and for half of the week he shall make sacrifice and offering cease; and in their place shall be an abomination that desolates, until the decreed end is poured out upon the desolator’ (9.24—27 NRSV). 

 Here are some further observations excerpted from my book, The Little Book of Revelation: 

“The terminology of Daniel’s prophecy suggests that we must use both weeks and actual years in calculating the Messiah’s advent within the overall context of the seventy-year time period… . Many experts have erred in their interpretations by either attributing the starting date of these prophecies to the period of time when the Jews returned to Palestine from their Babylonian captivity – sometime between roughly 538 and 536 B.C. – or by separating them (Jeremiah’s seventy years and Daniel’s seventy weeks) as if they are two mutually exclusive oracles that employ different calculation techniques. 

 At any rate, if we resume our discussion of Christ’s prophecy (Matt. 24.34)—as mentioned earlier in this section—the issue of the seventy-year generation will now become immediately apparent. Jesus is indicating that it will take one generation since the rebirth of Israel ‘until all these things take place’ (Matt. 24.34; cf. 1 Thess. 4.15). Modern Israel, then, becomes the preeminent sign as regards the end of days.” 

I should mention parenthetically that the original text was written without punctuation, thus making it difficult to determine where commas and periods should be placed. For example, some inferior translations of Dan. 9.25 do not separate the seven and sixty-two weeks, thus giving us the wrong impression that they comprise sixty nine weeks. However, the more accurate versions (e.g. NRSV; ESV) do properly separate them, implying that they represent two distinct time periods. Isaac Newton—in his Observations Upon the Prophecies of Daniel (published 1733)—notes that we should not combine the seven and sixty two weeks as if they were one number. That is a spot-on interpretation by Newton. Quite frankly, if the authorial intent was to impress upon us the notion that the numbers seven and sixty-two must be combined, using the same measurements, the author would have simply written sixty nine weeks. The fact that two sets of numbers are given in the text suggests that they are distinct. 

What is more—in stark contrast to the mainstream view—Newton also mentions in the aforesaid book that Daniel’s seventy weeks prophecy should not be confined to the time of Antiquity, but must be applicable to Christ’s eschatological coming. Just like in Revelation 12.3—4 in which the final empire is contemporaneous with Christ—(i.e. “a great red dragon, with seven heads and ten horns … stood before the woman who was about to bear a child, so that he might devour her child as soon as it was born”)—so in Dan. 9.26 the two princes of Daniel’s prophecy are juxtaposed to suggest that they are contemporaries: ‘After the sixty-two weeks, an anointed one shall be cut off and shall have nothing, and the troops of the prince who is to come shall destroy the city and the sanctuary. Its end shall come with a flood, and to the end there shall be war. Desolations are decreed’ (NRSV). According to the text, there does not appear to be a two-thousand-year gap separating these two figures or events. Moreover, the Old Greek Daniel form of the Septuagint (LXX) says in Daniel 9.27, ἕως καιροῦ συντελείας, (i.e. “until the time of the end”; cf. Dan. 12.4 LXX), indicating that the context of this verse is clearly eschatological. 

 First of all, Dan. 9.24—26 predicts the return of the Jews to Palestine, which occurred in 1948 (cf. Isa. 11.11). It also forecasts the atoning sacrifice of a forthcoming Messiah, an event which, according to the Danielic text, has not yet occurred. Furthermore, Dan. 9.26 informs us that the Messiah will be ‘cut off,’ which in Biblical terminology means slain (cf. Prov. 2.22; Ps. 37.9). In working out these calculations, one comes to realize the approximate date signifying the epoch of the forthcoming Messiah. So, if we apply Jesus’ prophecy (i.e. ‘this generation will not pass away until all these things take place’; Matt. 24.34) to Jeremiah’s seventy-year time frame (Dan. 9.1—3; cf. Ps. 90.10), we get one generation of seventy years after the rebirth of Israel (1948), which would bring us to 2018 CE! 

Surprisingly, a different calculation yields similar results. On June 7, 1967, Jerusalem (the holy city) was captured by Israel. Even if 1967 becomes the starting point of a different calculation, the result is identical. For instance, the seven weeks can be measured in weeks of years (cf. Gen. 29.27-28; Lev. 25.8), whereas the sixty-two weeks could be calculated using only days (cf. Lev. 23.15—16). Thus, the ‘seven weeks’ may represent fifty years (e.g. a jubilee), whereas the ‘sixty-two weeks’ would signify a period of approximately one year plus two and one-half months. In other words, both measurements would equal to 51 years in total. This is how the calculation looks like if we take Jerusalem as our starting point: 1967 + 50y (7 weeks) = 2017 + 1y (62 weeks) = 2018! Once again, we arrive at the same date (i.e. 2018), namely, one generation of seventy years after the rebirth of Israel! In fact, from June 7, 1967 to August 21, 2018 or thereabouts is approximately fifty one years and two and one-half months, using a 365-day calendar, which is the equivalent of seven weeks of years plus sixty two weeks of days. Could this be the initial fulfillment of the prophecy? Or is it perhaps the year 2019 or 2020, given that the prophecy must be fulfilled *after* the seventy years have elapsed? This would bring us to the starting point of the end-times, namely, 2019, in which began a terrifying era for the human race. 2019 brought about pandemics, lockdowns, passport mandates where “no one can buy or sell who does not have the mark” (Rev. 13.17), mass media censorship, mass hysteria & psychosis, the abolition of human rights, the totalitarian global control of the masses, the mass protests, and the starting point of the so-called “Great Reset” that has been planned by the elite & the heads of governments for some time. Whichever it is, the Bible warns us to be vigilant:

‘From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts forth its leaves, you know that summer is near. So also, when you see all these things, you know that he is near, at the very gates. Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away’ (Matt. 24.32—35).


Tags :
7 years ago

Christ Says, “I Am Coming like a Thief”: In Other Words, like a Criminal

By Author Eli Kittim

The first point I’d like to make is that “there is no one who understands” Scripture (Rom. 3:11). Deuteronomy 21 declares that “someone guilty of a capital offense is put to death and their body is exposed on a pole” (v. 22), and further states that “anyone who is hung on a pole is under God’s curse” (v. 23). And yet, Galatians 3:13 maintains that “Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: ‘Cursed is everyone who is hung on a pole.’” Moreover, Christ explicitly identifies himself with the snake mentioned in the Book of Numbers when he says, “Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up” (Jn. 3:14). Remember that the snake gave life, but only to those who beheld it: “So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, they lived” (Num. 21:9). In other words, Christ is portrayed as a criminal (i.e., a snake, which represents a sinner) who is under God’s curse.

In his commentary on the Letter to the Galatians, Martin Luther wrote:

“All the prophets of old said that Christ should be the greatest transgressor, murderer, adulterer, thief, blasphemer that ever was or ever could be on earth. When he took the sins of the whole world upon himself, Christ was no longer an innocent person. . . . In short, Christ was charged with the sins of all men, that he should pay for them with his own blood. The curse struck him. The Law found him among sinners. He was not only in the company of sinners. He had gone so far as to invest himself with the flesh and blood of sinners. So the Law judged and hanged him for a sinner.”

This means that all the sins that have ever been committed throughout human history are put on the back of Jesus. Pastor Matt Richard writes,

“And then to top it off God judged Jesus to be GUILTY for the whole package. . . . The weight of that, the horror, the dread and the enormity of it all is incomprehensible. It caused Jesus to cry out to his Father, ‘My God.... Why have you forsaken me?’ . . . . As repulsive as it may sound to us, only in this truth—that Jesus became SIN—is our hope and our salvation found.”

Second Corinthians 5:21 provides the basis for this interpretation. It reads, “God made him who had no sin to be sin for us.” However, when we look at the Greek text (Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece, 28th ed.), it reads: τὸν μὴ γνόντα ἁμαρτίαν ὑπὲρ ἡμῶν ἁμαρτίαν ἐποίησεν (2 Cor. 5:21). The word ἐποίησεν is based on the verb ποιέω (poieó), which means to “make,” to “produce” (G. W. H. Lampe, A Patristic Greek Lexicon, p. 1107) or to “do.” It does not mean “to be,” as in the alternative translation: “God made him . . . to be sin for us” (cf. Jn 4:46 where ἐποίησεν means “made” water into wine). Thus, the correct reading of 2 Cor. 5:21 is as follows: “in our behalf He did make sin” (Young's Literal Translation). The Good News Translation—which reads, “God made him share our sin”—is far closer to the YLT and the original Greek text than the NIV, NASB or the KJV. Nevertheless, even the mainstream rendering of ἐποίησεν (i.e., “to be sin”) implies that Christ became “sin,” so to speak, by taking upon him our fallen, sinful nature: “He became like a human being and appeared in human likeness” (Phil. 2:7). How else could he be “fully human in every way” (Heb. 2:17), share our humanity (Heb. 2:14) and be tempted if he doesn’t have a sin nature? (cf. the Infancy Gospel of Thomas). You cannot tempt someone who, by definition, is incapable of being tempted: “For we do not have a high priest who is unable to empathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are” (Heb. 4:15). In this regard, 2 Peter 3:15—16 poignantly notes that “Paul also wrote you with the wisdom that God gave him. He writes the same way in all his letters, speaking in them of these matters. His letters contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the other Scriptures.”

Sin is evil. If Christ became sin, or made sin, then Christ became evil in some sense via the incarnation because he took on our nature and became a sinner. Kenneth Copeland rightly asks: “Why did Moses raise a serpent instead of a lamb?” John Chrysostom, an important Early Church Father, writes: “God allowed His Son to suffer as if a condemned sinner . . .” (Homily on 1 Cor. 11:5). That is why Christ is punished; because “the LORD has laid on him the iniquity of us all” (Isa. 53:6). And, according to the gospel narratives, Jesus is arrested, tried, condemned to death, and later executed as a criminal (i.e. an enemy of the state)!

But the real question is, did this happen in Antiquity or is God “declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done”? (Isa. 46:10). Revelation 12:5 suggests that Christ’s incarnation is a future event that takes place in the end-times. First Peter 1:20 similarly says, “God chose him as your ransom long before the world began, but he has now revealed him to you in these last days” (cf. Heb. 1:1—2). What’s more, Hebrews 9:26 explicitly states: “Once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.” The NIV says that his death takes place “at the culmination of the ages,” while the NASB puts it, “at the consummation of the ages.” The NRSV associates Christ’s sacrifice with the end-times by rendering it “at the end of the age.” The Greek text is as follows: ἅπαξ ἐπὶ συντελείᾳ τῶν αἰώνων εἰς ἀθέτησιν [τῆς] ἁμαρτίας διὰ τῆς θυσίας αὐτοῦ πεφανέρωται. Lampe defines the word συντελείᾳ as ‘consummation’ (i.e. the ultimate end), particularly in reference to Heb. 9:26 συντελείᾳ τῶν αἰώνων and Mt.13:39 συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος. Appropriately, the NJB equates Christ’s initial appearance on earth with the last days. It reads: “He was marked out before the world was made, and was revealed at the final point of time” (1 Pet. 1:20).

Let us now try to understand the meaning of the phrase, “I am coming like a thief!” (Rev. 16:15). In Matthew 24:43, a thief is depicted as one who breaks into a house to steal another person's property. He is commonly known as a burglar and is considered to be a criminal. Here is “Martin Luther’s Commentary on Galatians 3:13: Christ, The Greatest Of Sinners?”

(Galatians 3:13. Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us—for it is written: Cursed be everyone who hangs on a tree)

“It was appropriate for Him to become a thief and, as Isaiah says (53:12), to be 'numbered among the thieves.'" Similarly, C. H. Spurgeon’s sermon, “Christ Made Sin”—which was on 2 Corinthians 5:21: “For He has made Him who knew no sin to be sin for us”—echoes the words of Martin Luther. He exclaims:

“He bound His only begotten Son to the pillar and scourged and bruised Him! Sooner than sin should go unpunished, He put that sin upon Christ and punished Him—oh, how tremendously and with what terrific strokes! . . . And upon His Son He laid a tremendous, incomprehensible weight, till the griefs of the dying Redeemer utterly surpassed all our imagination or comprehension!”

In summary, Christ is “numbered among the thieves” (Isa. 53.12) and has “become a curse for us—for it is written: Cursed be everyone who hangs on a tree” (Gal. 3:13). He becomes the snake of Num. 21:9 (cf. Jn. 3:14), signifying a criminal (i.e., a sinner) who is under God’s curse. And according to the gospel narratives, he is in fact convicted of a crime: he’s arrested, tried, and condemned to death. If this story is played out in the end-times (cf. Heb. 9:26; 1 Pet. 1:20; Rev. 12:5), and if the word ἐποίησεν (2 Cor. 5:21) means that Christ "did make sin" rather than "be sin," then the exegesis of Rev. 16:15—“I come like a thief”—suggests a literal interpretation, namely, that we should expect Christ to come like a criminal; that is to say, like a thief!


Tags :
7 years ago

Did You Know that the Name Yahweh Is Never Once Mentioned in the New Testament?

By Author Eli Kittim

Jesus never once translated the Old Testament (OT) name of God as Yahweh, nor did the rest of the New Testament (NT) writers. They always translated it as "Lord" (Gk. kurios). This has profound theological implications. It means that Jesus is the "LORD" to whom our worship should be exclusively directed! And that represents the essential revelation of the NT, namely, that Jesus Christ is Lord!

Accordingly, those who still claim that God's name is "Yahweh" or "Jehovah" (a Latinization of the Hebrew YHWH) are in error. That's the whole point of the NT, namely, the revelation of God in Jesus Christ! After all, salvation in Christianity is based on invoking the name of Jesus, not Yahweh. In John 14.6, Jesus declares:

I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.

Acts 4.12 says categorically and unequivocally:

Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved.

We should of course accept the OT as an inspired book, and, yes, Jesus is considered to be Yahweh, the Great I Am of the OT, according to the NT writers. But the NT represents a new revelation about God and his name.

For example, in the NT, Jesus is never called by a Hebrew name, such as yeshua hamashiach. Rather, he is known by his Greek name: Iésous Christos. Keep in mind that the original NT was not written in Hebrew but in Greek!

In contrast to modern preachers----who often use the words Yahweh and Yeshua to refer to God and to Jesus in order to give the NT a Hebrew flavor----the NT writers wrote exclusively in Greek and always referred to God as Lord, and to Jesus as Iésous. These Biblical facts speak volumes about the unique message of the Greek NT and the Greek name of the Lord Jesus! Therefore, we must put a stop to all this nonsense about the Hebraization of Greek names in the NT!

Did You Know That The Name Yahweh Is Never Once Mentioned In The New Testament?

Tags :
6 years ago

Based on Translation and Exegesis of the Greek New Testament, the Woman of Revelation 12.4-5 Can Only be Placed in Eschatological Categories

By Author Eli Kittim

_________________________________________

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 12.4--5

καὶ ἡ οὐρὰ αὐτοῦ σύρει τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν. Καὶ ὁ δράκων ἕστηκεν ἐνώπιον τῆς γυναικὸς τῆς μελλούσης τεκεῖν, ἵνα ὅταν τέκῃ τὸ τέκνον αὐτῆς καταφάγῃ. καὶ ἔτεκεν υἱὸν ἄρσεν, ὃς μέλλει ποιμαίνειν πάντα τὰ ἔθνη ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ. καὶ ἡρπάσθη τὸ τέκνον αὐτῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ πρὸς τὸν θρόνον αὐτοῦ.

---- Novum Testamentum Graece NA28

________________________________________

Translation:

REVELATION 12.4--5

His tail swept down a third of the stars of heaven and threw them to the earth. Then the dragon stood before the woman who was about to bear a child, so that he might devour her child as soon as it was born. And she gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. But her child was snatched away and taken to God and to his throne.

---- New Revised Standard Version 1989

________________________________________

The key words used in the original Greek text are as follows:

τῆς γυναικὸς τῆς μελλούσης τεκεῖν

which are traditionally interpreted as "the woman who was about to bear a child."

However, there seems to be a mistranslation of the original word μελλούσης, which essentially misleads the reader with regard to the proper chronological context of the passage in question! And we're not even covering the eschatological context of the seven-headed dragon with ten horns that "stood before the woman" (12.4), which is later depicted in Rev. 17 as a final empire on earth. So let's take a closer look.

The Greek term μελλούσης that is mentioned in Rev. 12.4 is derived from the root word μέλλω, which means "about to happen" and refers to "coming" or "future" events. An inflection of the word μελλούσης is the term μέλλουσα, a derivative of the root μέλλων, which means “future” (i.e. μέλλουσες γενεές ― future generations).

We must always bear in mind the future context of the Book of Revelation, which is firmly embedded in the very first verse concerning "what must soon take place" (cf. 22.6), and which then undergirds "the words of the prophecy" (v. 3), an expression that is later reiterated several times beginning in chapter 22 verse 7 with regard to "the words of the prophecy of this book." Thus, the eschatological nature of the Book of Revelation is clearly emphasized. This would imply that any interpretations which look to the past are, by definition, anachronistic!

Here are several New Testament quotations for the word μελλούσης and its inflections:

1) μέλλοντα (i.e. things to come), Rom. 8.38, cf. 1 Cor. 3.22;

2) εἰς τό μέλλον (i.e. in the future), Luke 13.9, cf. 1 Tim. 6.19;

3) σκιὰ τῶν μελλόντων (i.e. a shadow of what is to come [things future]), Col. 2.17;

4) ζωῆς τῆς νῦν καί τῆς μελλούσης (i.e. the present life and the life to come), 1 Tim. 4.8;

5) τήν οἰκουμένην τήν μέλλουσαν (i.e. the world to come), Heb. 2.5;

6) τό κρίμα τό μέλλον (i.e. the coming judgment), Acts 24.25;

7) τὴν μέλλουσαν πόλιν (i.e. the city that is to come), Heb. 13.14.

As you can see, each time the Greek term μελλούσης or one of its inflections is used (i.e. μέλλοντα, μέλλον, μελλόντων, μέλλουσαν), it is always in reference to a future event. Nowhere does it refer to a past event. For example, just as Matt. 3.7 refers to a future wrath----ἀπὸ τῆς μελλούσης ὀργῆς (i.e. from the wrath to come?)----so Matt. 12.32 refers to a future age: ἐν τῷ μέλλοντι [αἰών] (i.e. in the age to come).

Conclusion

It cannot be gainsaid that the Greek term μελλούσης in Rev. 12.4 is referring to an eschatological figure. However, according to the standard interpretation of the New Testament, there is often a proleptic interpretation that accompanies this verse, which begs the question: how could a future woman possibly give birth in Antiquity? Such an interpretation seems anachronistic and contradicts not only the content but also the context of Rev. 12.4--5.

Based On Translation And Exegesis Of The Greek New Testament, The Woman Of Revelation 12.4-5 Can Only

Tags :
6 years ago

The Septuagint's Translation of Daniel 12.1-2 Suggests an Eschatological Messianic Resurrection

By Author Eli Kittim

The Hebrew name מִיכָאֵל (i.e. Mikha'el) means "who is like God?". It is a rhetorical question, the implication of which is that no person is like God. Interestingly enough, the biblical terminology used to describe Michael is often similar to that of the Messiah. For example, "the archangel Michael" (Jude 1.9), who is described in the Old Testament as "one of the chief princes" (Dan. 10.13), is clearly identified with Christ the "anointed prince" (Dan. 9.25) in 1 Thess. 4.16:

"For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel's call and with the sound of God's trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first" (NRSV).

In Dan. 12.1 there is a reference to a great prince named Michael, depicted as "the protector of your people," who “shall arise” during the time of the great ordeal (i.e. the great tribulation).

The so-called ‘Theodotion Daniel’ form of the LXX translates the Hebrew term עָמַד  aw-mad (i.e. "shall arise") as *ἀναστήσεται*, meaning a bodily resurrection.

The Theodotion Daniel (Δανιηλ 12.1) reads:

Καὶ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀναστήσεται Μιχαήλ ὁ ἄρχων ὁ μέγας, ὁ ἑστηκὼς ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τοῦ λαοῦ σου· καὶ ἔσται καιρὸς θλίψεως, θλίψις οἵα οὐ γέγονεν ἀφ’ οὗ γεγένηται ἔθνος ἐν τῇ γῇ, ἕως τοῦ καιροῦ ἐκείνου·

Translation:

"At that time Michael, the great prince, the protector of your people, shall arise. There shall be a time of anguish, such as has never occurred since nations first came into existence" (NRSV).

The Old Greek (LXX) goes on to say:

καὶ πολλοὶ τῶν καθευδόντων ἐν τῷ πλάτει τῆς γῆς ἀναστήσονται, οἱ μὲν εἰς ζωὴν αἰώνιον, οἱ δὲ εἰς ὀνειδισμόν, οἱ δὲ εἰς διασπορὰν καὶ αἰσχύνην αἰώνιον (Dan. 12.2).

It is translated as follows:

"Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt" (NRSV).

The word *ἀναστήσεται* is the future middle indicative from ἀνίστημι, which is the root word of *ἀνάστασις* and means to ‘raise up’ or to 'raise from the dead.' Accordingly, notice how the term *ἀναστήσεται* in its singular and plural form conveys the meaning of resurrection. In the Th Dan. 12.1, we have the singular form *ἀναστήσεται* ("shall arise"). Similarly, *ἀναστήσονται* (the plural form in the OG Dan. 12.2) represents an explicit reference to a resurrection from the dead, thereby establishing its meaning. And since both of these resurrection events (namely, Michael's resurrection followed by the general resurrection of the dead) are set for "the time of the end" (Dan. 12.4), the implication is that they are eschatological in nature!

The Septuagint's Translation Of Daniel 12.1-2 Suggests An Eschatological Messianic Resurrection

Tags :
6 years ago

The Birth, Death, and Resurrection of Christ According to the Greek New Testament Epistles

By Author Eli Kittim

“The Birth, Death, and Resurrection of Christ According to the Greek New Testament Epistles” is a scholarly monograph written by Eli Kittim. It is a 30-page academic article based on translation and exegesis of Biblical Greek, meant to be read by scholars, showing that the internal evidence of the Greek New Testament affirms “the centrality of the future in Christ’s only visitation.” It argues “that the assumed historicity of Jesus needs to be revisited, given that his only visitation is set to occur at the end of the age.” This groundbreaking paper uncovers new information that changes everything we thought we knew about Jesus. It is a study that brings out the latest insights into this specific subject of academic research, and it was published in the Journal of Higher Criticism, volume 13, number 3.

amazon.com
The Journal of Higher Criticism Volume 13 Number 3 [Robert M. Price, Alex Criddle] on Amazon.com. *FREE* shipping on qualifying offers. The
The Birth, Death, And Resurrection Of Christ According To The Greek New Testament Epistles

Tags :
6 years ago
Proof That Daniel 12.1 Is Referring To A Resurrection From The Dead Based On Translation And Exegesis

Proof that Daniel 12.1 is Referring to a Resurrection from the Dead Based on Translation and Exegesis of the Biblical Languages

By Author Eli Kittim

Dan. 12.1 is in the context of the great tribulation of the end times! It’s repeated in Mt. 24.21 as the time of the great ordeal: καιρός θλίψεως (cf. Rev. 7.14).

Daniel Th 12.1 LXX:

καὶ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀναστήσεται Μιχαηλ ὁ ἄρχων ὁ μέγας ὁ ἑστηκὼς ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἔσται καιρὸς θλίψεως θλῖψις οἵα οὐ γέγονεν ἀφ’ οὗ γεγένηται ἔθνος ἐπὶ τῆς γῆς ἕως τοῦ καιροῦ ἐκείνου.

The Theodotion Daniel 12.1 of the Septuagint translates the Hebrew word עָמַד (amad) as αναστήσεται, which is derived from the root word ανίστημι and means “shall arise.”

Translation:

At that time Michael, the great prince, the protector of your people, shall arise. There shall be a time of anguish, such as has never occurred since nations first came into existence.

My contention that the Greek word ἀναστήσεται (“shall arise”) is referring to a resurrection from the dead has been challenged by critics. My response is as follows.

The first piece of evidence is the fact that Michael is first mentioned as the one who “shall arise” (ἀναστήσεται; Dan Th 12.1 LXX) prior to the general resurrection of the dead (ἀναστήσονται; Dan OG 12.2 LXX). Here, there is solid linguistic evidence that the word ἀναστήσεται is referring to a resurrection because in the immediately following verse (12.2) the plural form of the exact same word (namely, ἀναστήσονται) is used to describe the general resurrection of the dead! In other words, if the exact same word means resurrection in Dan 12.2, then it must also necessarily mean resurrection in Dan 12.1!

The second piece of evidence comes from the Old Greek Daniel version of the Septuagint that uses the word παρελεύσεται to define the Hebrew word עָמַד (amad), which is translated as “shall arise.”

The OG Daniel 12.1 LXX reads:

καὶ κατὰ τὴν ὥραν ἐκείνην παρελεύσεται Μιχαηλ ὁ ἄγγελος ὁ μέγας ὁ ἑστηκὼς ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τοῦ λαοῦ σου ἐκείνη ἡ ἡμέρα θλίψεως οἵα οὐκ ἐγενήθη ἀφ’ οὗ ἐγενήθησαν ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης.

The OG Daniel version of the Septuagint further demonstrates that Daniel 12.1 is describing a death-and-resurrection theme because the word παρελεύσεται means to “pass away” (to die), thereby indicating the decease of this featured prince at the time of the end! It therefore sets the scene for his resurrection as the so-called “Theodotion Daniel” form of the LXX fills in the gaps by using the word αναστήσεται, meaning a bodily resurrection, to establish the latter day period as the time during which this princely figure will be resurrected from the dead!


Tags :
5 years ago

The Trinity in the Hebrew Bible

The Trinity In The Hebrew Bible

By Author Eli Kittim

Despite the misleading objections of Judaism and Islam to the Christian concept of the Trinity, there is compelling evidence that a multiplicity of divine persons exists in the Hebrew Bible, as we find in Prov. 30.3-4, Gen. 35.1-7, as well as in Gen. 31.10-13, in which the Angel of the Lord is identified as God, no less! Note also the multi-personal God in Eccles. 12:1 (YLT):

“Remember also thy Creators in days of thy youth.”

Similarly, there are 2 YHWHs in Genesis 19.24 in the Hebrew text:

“Then the Lord rained on Sodom and Gomorrah sulfur and fire from the Lord out of heaven.”

There are actually 2 persons called YHWH in the above verse. One YHWH is on the earth, standing nearby Sodom and Gomorrah. The other YHWH is in the heavens. It is reminiscent of the two Lords in Psalm 110.1:

“The LORD says to my Lord: ‘Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.' “

In another mysterious passage, the creator of heaven and earth is speaking and surprisingly ends his speech by saying, “the Lord God has sent me." Isaiah 48.12--16 reads:

“Listen to me, O Jacob,  and Israel, whom I called: I am He; I am the first,  and I am the last. My hand laid the foundation of the earth,  and my right hand spread out the heavens;

when I summon them,  they stand at attention.

Assemble, all of you, and hear!  Who among them has declared these things?

The Lord loves him;  he shall perform his purpose on Babylon,  and his arm shall be against the Chaldeans.

I, even I, have spoken and called him,  I have brought him, and he will prosper in his way.

Draw near to me, hear this!  From the beginning I have not spoken in secret,  from the time it came to be I have been there.

And now the Lord God has sent me and his spirit.”

——-

While critics of the Triune God use Deut. 6:4 (The Shema) as a declaration of monotheism, this verse may also refer to a plurality of divine persons within the singular Godhead. The verse essentially reads:

Hear Israel, Yahweh Elohenu Yahweh is one.

It Mentions God 3 times and then declares that he [is] one (echad). Besides mentioning God 3 times, the verse also uses the plural form ĕ·lō·hê·nū to suggest numerically more than one person. It’s tantamount to saying, Israel, pay attention to my declaration about our God: one plus one plus one equals one (or 3 in 1)! Or, Yahweh, Elohenu, Yahweh = One (monotheism)! Elohenu is a noun - masculine plural construct - first person common plural.

Moreover, notice that Yahweh is not called qadosh (singular for ‘holy’) but qə·ḏō·šîm (plural) in Joshua 24.19 as well as in Prov. 9.10:

“The commencement of wisdom is the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones is understanding.”

Hence the plurality in the meaning of the Hebrew term for God, which is “Elohim" (Gen. 1.1), not to mention the multiplicity of divine persons in Gen. 1.26, "Let US make man in OUR image" (emphasis added).

——-

As for the distinction of the third person of the Trinity, namely, the Holy Spirit, besides 2 Sam. 23.2-3, read Isaiah 63.10-11:

“But they rebelled and grieved his holy spirit; therefore he became their enemy; he himself fought against them. Then they remembered the days of old, of Moses his servant. Where is the one who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is the one who put within them his Holy Spirit . . . ?”

——-

Conclusion

Thus, the above-mentioned verses in the Hebrew Scriptures clearly support the theological concept of a multi-personal God——that is to say, a plurality of persons within the singular Godhead, otherwise known as the Trinity, which comprises three persons but one being: One God, yet three coeternal, consubstantial persons (hypostases). These three persons are said to be distinct, yet are nevertheless one "substance, essence or nature" (homoousios).

In other words, the Hebrew Scriptures further substantiate the theological notion of the triune God.


Tags :
5 years ago
The Two Powers Of The Godhead Were Part Of Judaism During The Time Of Jesus

The Two Powers of the Godhead Were Part of Judaism During the Time of Jesus

Eli Kittim (Goodreads Author)

——-

Metatron and Jesus

The early Jewish concept of “Metatron”——(He who is said to be above the angels, either consubstantial with the Ancient of days or perhaps a manifestation of his very being) as referenced by Medieval Rabbinic scholars and also found in the Babylonian Talmud and 3 Enoch——is very similar to the messianic figure of Jesus Christ in the New Testament (NT) and is suggestive of two powers in the Godhead, an idea also attested by Philo of Alexandria (see “Confusion of Tongues" pp. 62-63 and pp. 146-47; “On Dreams" 1.215). The notion of the two powers in Heaven in early Jewish thinking has recently attracted the attention of both Christian and Jewish scholarship. Peter Schafer, the noted religious studies scholar, has written extensively on this subject emphasizing that, according to Jewish writings, Metatron was seen as a lesser yhwh and was prevalent in Jewish thought in the first century, and thus helped Christianity to chalk up that designation to Jesus.

——-

The Two Powers in Heaven in the Hebrew Bible

The two powers of the Godhead or the plurality in the Godhead is certainly suggested in Hebrew scripture where there seem to be two Yahwehs, one visible, the other invisible, and they often participate in the same scenes together. In fact, according to Alan F. Segal’s book “Two powers in Heaven,” “the idea of the 2nd power was not considered heretical until the 2nd century CE.” Alan Segal was a Jewish man and professor of Jewish and Talmudic literature. So, the concept of the two powers of the Godhead was part of Judaism at the time of Jesus and only became a heresy sometime around 100 CE. Scholars suggest it was probably due to an attempt on the part of Judaism to oppose Christianity that they suddenly decided to consider it heretical. Naturally, this second YHWH was seen as Jesus by the NT authors.

——-

There are 2 YHWHs in the Old Testament (OT)

The divine plurality was not a huge problem at that time because there was already a belief in two powers in Jewish thought. There are, for example, two Yhwhs in Gen. 19.24. You can also see this idea in Gen. 22.11-12; Exod. 3.2, 4; 23.20-21; Deut. 12.5, 11. In Amos 4.11, God speaks in the first person and then curiously refers to God in the 3d person. In Judg. 2.1-4, the angel of YHWH is using first person language and speaks as if he’s God who has made a covenant with Israel. Astoundingly, in Gen. 31.10-13, the angel of God reveals himself as the God of Bethel. How could he be both the angel of God and God himself at one and the same time unless we’re talking about two different persons? Similarly, in Judg. 6.11-16, the passage begins with the angel of YHWH who said x y and z but ends with YHWH who said x y and z. In other words, as the angel of YHWH begins to speak he is then identified with YHWH himself speaking in the first person.

——-

YHWH revealed as the Word of the Lord

Further examples are found in 1 Samuel 3.1, 7-8, 10, 19-21. In 1 Samuel 3.21, for instance, we are told that the LORD (YHWH) revealed himself by/as the word of the Lord. This has profound theological implications. It clearly suggests that the Logos in Jn 1.1 (“In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God”) is neither a new idea nor a Christian invention but rather a conceptual derivation from Jewish theology that is contained within the OT itself. Similarly, in Jeremiah 1.4-7, Jeremiah says that “the word of the Lord came to me saying,” such and such, and then he refers to him as YHWH, but in v. 9 “the word of the Lord” that had come to him appears to be embodied because an actual hand reaches out and touches Jeremiah’s mouth, suggestive of the embodied word of God.

——-

The OT YHWH embodied in human form

In Daniel 7.13 “a human being coming with the clouds of heaven” is mentioned even though traditionally it is said to be God who rides the clouds (cf. Deut. 33.26; Ps. 68.32-33; 104.1-3; Isa. 19.1). Thus, we have a visible, embodied, incarnate God as well as an invisible God at one and the same time! We all thought that the cloud-rider was Yahweh. That’s correct. But now we find another person, a human being who takes on the qualities and attributes of Yahweh. In fact, the Matthean Jesus quotes this very passage during his purported trial (26.63-65) when Caiphas inquires to know who he really is. According to Alan Segal’s book, Daniel 7 is describing “a heavenly enthronement scene involving two divine manifestations, ‘the son of man’ and then Ancient of Days’ . . . it may easily be describing two separate, divine figures.”

——-

Jesus is unique amongst the heavenly host

While it is true that the Tanach presents other so-called “sons of God” who are not human (e.g. Job 1-2; Ps. 82.1, 6), Jesus is distinguished from them in that he is clearly identified with Yahweh per se. The NT itself makes this point in various ways. One way that the NT distinguishes Jesus from the other sons of God, which the Septuagint often translates as angels (Deut. 32.8 LXX), is through the Greek term monogenēs, a term that is translated in English as “Only Begotten.” Etymologically, this term is a combination of monos (“only”) and gene (“type” or “kind”). In other words, one of a kind. There are none like him. It means he’s “unique.” It does not have anything to do with the concepts of “begetting” or “beginning.” Hebrews 11.17 is the proof-text which clarifies this point because Isaac is also referenced there as the monogenes of Abraham. But we know that Isaac was not the only begotten son of Abraham. Ergo, it means that Isaac is unique.

——-

Summary:

Thus the “Only begotten” language refers to uniqueness, not to a “point of origin” or to a beginning. Given that Yahweh is unique and that Jesus is identified with him, this term stresses an intimate relationship between the two. The NT affirms a divine plurality and specifically Christ’s ontological link with Yahweh. In fact, Jude 1.5 suggests that it was Jesus himself who led the people out of Egypt!

——-

What about the Spirit and the Trinity?

The Holy Spirit becomes distinct as a separate entity already in the OT, as when it is said that the people rebelled not against the angel of the Lord but against “his Holy Spirit.” It’s noteworthy that later the text alludes to God “who brought them out of the sea” and “put in the midst of them his Holy Spirit” (Isaiah 63.10, 11). But wasn’t the angel of the Lord put in the midst of them, according to other passages? Well, yes. But there’s more to the story. Psalm 78.40-41 is a parallel passage. The words “rebelled” and “grieved” in Ps 78 are the same Hebrew words used in the Isaian passage. The Isaian passage says that the people rebelled and grieved “his Holy Spirit” whereas Ps 78 says that “they rebelled against him [God] and grieved him in the desert.” Verse 41 goes on to say that “They tested God again and again and provoked the Holy One of Israel.” The comparison of the two passages aligns or conflates the Holy Spirit with God and yet shows a distinction between them. In fact, Ps. 78.41 says that they tempted God and the Holy One of Israel. This is a case where two divine powers are mentioned in the same scene while one figure that we’re familiar with is clearly absent, to wit, the angel of the Lord. A third element is thus added to the two-power structure of the Godhead, namely, the Holy Spirit or the Holy One of Israel, according to the parallel passage. That’s “three-thinking” language. Accordingly, the NT authors knew their Hebrew Scriptures extraordinarily well. They were very familiar with its thematic material. So, they’re not inventing new concepts. They’re actually borrowing their ideas from the OT.

——-

A Trinitarian narrative in OT theology

By way of illustration, Ezek. 8 introduces “a form that had the appearance of a man” (v. 1), and then goes on to describe this figure in v. 2, which is suggestive of God sitting on his throne in Ezek. ch. 1. But here God appears in human form. Ezekiel says that “He put out the form of a hand” by which he grabbed his hair (v. 3). But who actually lifted him up? Ezekiel says, “and the Spirit lifted me up between earth and heaven (v. 3). The text then reverts to speaking about God in the 3rd person (v. 5) and also in the first person in verse 6.

So, in this passage we have God himself speaking, but we also have an embodied God in human form (akin to the figure in Ezek. ch. 1) as well as the “Spirit” acting as an independent agent and yet as part of the Godhead. This must have been extremely confusing to the early rabbinical scholars who probably couldn't make heads or tails of these passages. To the NT authors, who were also guided by divine revelations, these passages were obviously trinitarian in nature. Thus, there appears to be a theological correspondance between the *OT-God* (comprising the two YHWHs and the Spirit) and the *NT-God* (consisting of Father, Son, and Holy Spirit). These divine modes were certainly prevalent in OT theology concerning the Two (and possibly Three) Powers in the Godhead.

——-

Conclusion

The Jewish Bible clearly suggests a plurality in the Godhead (i.e. Yahweh as two figures).

The so-called “Name” of God is yet another reference to Yahweh and this “Name” is said to be in the Angel of Yahweh as well. Ergo, we cannot escape the semantic trajectory of OT theology, namely, the running narrative that the Angel is YHWH in human form, or the visible manifestation of Yahweh. What is more, the so-called “Word of the Lord” appears to be an embodiment of YHWH. In fact, the theology of the Jewish Bible depicts the second Yahweh figure as physically embodied in human form. And, as already mentioned, the theology of first-century Judaism already contained the notion that Yahweh is present in two persons, often in the same scene.


Tags :
5 years ago
Was James The Brother Of Jesus?

Was James the Brother of Jesus?

Eli Kittim (Author)

——-

Given that Josephus didn’t believe in Jesus, he wouldn’t have written “the brother of Jesus, who was called the Christ.” So, it’s very likely that the James passage in book 20 of Antiquities is, at the very least, a partial interpolation.

This phraseology smacks of redaction as Josephus supposedly uses NT messianic terminology to refer to Jesus as the Christ! The purpose of the interpolation is seemingly to establish James both as a historical figure and as “the brother of Jesus.”

In fact, scholars such as Tessa Rajak and G. A. Wells, among others, have argued against the authenticity of the James passage for various reasons. Not to mention that there are conflicting reports between Josephus and other early Christian writers regarding both James’ type of death and time of death, which leaves a lot of room for conjecture and speculation.

——-

The scholarly preoccupation with James is so complicated and confusing that it has taken on a life of its own. Personally, I think it’s a circular argument. It probably started out as a simple acknowledgement on the part of Josephus of the NT writings and ended up as an elaborate conspiracy theory that fueled much scholarly debate. There are quite a few people called “James” in the Scriptural record, and many early interpretations give rise to wild speculations and cases of mistaken identity. For ex, James, son of Alphaeus is said to have been stoned to death. The similarity of his purported martyrdom to that of James the Just, has led some scholars, notably James Tabor and Robert Eisenman, to assume that these “two Jameses” were one and the same. This specific identification of James, son of Alphaeus with James the Just, as well as James the Less, has been asserted since medieval times. Obviously, these presuppositions lead to divergent interpretations. There is also much scholarly disagreement about James’ exact relationship to Jesus.

——-

Archaeological findings do not support a historical James either. We know, for example, that the James Ossuary is a forgery.

——-

Surprisingly, however, there is wide attestation to James from Hegesippus, Clement of Alexandria, Epiphanius of Salamis, Jerome, the apocryphal works of the Gospel of the Hebrews, the Gospel of Thomas, and so on. But we need to put these findings in perspective. Many of these writers come from centuries later, and they’re doing Midrash (interpretation), irrespective of whether the James story is historical or not, much like men of letters who have expounded on works of Shakespeare throughout the centuries. So, the wide attestation to Hamlet, for example, doesn’t mean that he’s a real, factual, historical person. Thus, despite its wide attestation, the story of Hamlet is still a legend.

——-

According to the gospel narratives themselves, there is strong evidence that James was NOT the brother of Jesus, so that no matter what Josephus wrote, it was wrong. Even if the James passage in Book 20 turns out to be authentic, which I seriously doubt, it would still be false contextually and linguistically because Josephus suggests a biological blood-relationship between James and Jesus, which is unwarranted according to the sitz im leben of the gospels.

Both the Church Fathers and the Gospels reveal who the so-called “brothers” of Jesus are

Here are the proofs:

Mt. 13.53-57 names the so-called “brothers” of Jesus: James, Joseph, Simon, and Judas.

There are scholarly debates about the precise relationship of these men to Jesus that goes back to the Patristic Fathers.

We also know that the term “brother” can be employed to convey the meaning of “cousin” or “ nephew (see Gen. 13 & 14).

In Jn. 19, just before his death, when Jesus entrusts the safekeeping of Mary to John, it seems highly unlikely that Jesus would’ve done this if he was survived by his brothers, such as James. It would’ve been their obligation to take care of their mother.

Mt. 27.55-56 references Mary, the mother of James and Joseph (who were mentioned back in Mt. 13.55 as the so-called “brothers” of Jesus).

Mt. 27.59-61 depicts the so-called other Mary (mother of James & Joseph), who is obviously not Mary, the mother of Jesus. This implies that James and Joseph cannot possibly be the sons of Mary, the mother of Jesus.

In other words, even from the point of view of the allegorical narratives, James and Joseph cannot be portrayed as the brothers of Jesus.

In Jn. 19.25 Mary, the mother of Jesus is clearly distinguished from her “sister” Mary, the wife of Clopas. It demonstrates that the terms “brother” or “sister” don’t necessarily mean a blood-brother or blood-sister but rather a relative of some kind——perhaps even a brother in the faith.

——-

External Evidence

Eusebius, Church History, 4.22.4: Simon, who was earlier mentioned as the “brother” of Jesus, turns out to be a cousin.

Eusebius, Church History, 3.11-12: Here we have, once again, a reference to cousins.

Eusebius, Church History, 3.32.1-6: Judas, the so-called “brother” of Jesus also turns out to be a cousin.

——-

Summary

Therefore, both the internal and external evidence demonstrate that James could not have been the biological brother of Jesus in any sense, whether literal or historical.

——-


Tags :
5 years ago
What Is Eyewitness Testimony In The New Testament And Who Are The Eyewitnesses?

What is “Eyewitness Testimony” in the New Testament and Who Are the “Eyewitnesses”?

By Author Eli Kittim

——-

It’s important to note that the gospels are later embellishments, not firsthand accounts, and their historicity and authorship are disputed. Thus, the purported author of John’s Gospel, who by the way is writing in refined Greek, couldn’t have been the alleged Aramaic disciple of Jesus not only because he wouldn’t be able to write in sophisticated Greek but also because he wouldn’t have been alive around 100 CE.

——-

So, what exactly does *Eyewitness testimony* mean in the New Testament (NT)?

——-

In the NT, the term “eyewitness” doesn’t necessarily mean witnessing physical-bodily phenomena. For example, Paul claims to be an •eyewitness• of Christ (1 Cor. 15:8), yet by his own self-confession his entire knowledge of Christ is based solely on revelations (Gal. 1.11-12; Acts 9.3-5). Scholars are in agreement that Paul never saw Jesus in the flesh.

——-

By comparison, it is explicitly stated in Luke’s gospel that the group of women at the tomb saw a “vision” (24.23–24), similar to that of the “witnesses” who were said to be “chosen beforehand” (προκεχειροτονημένοις) in Acts 10.40–41 (NASB). “Beforehand” means “in advance.” It implies a •foreknowledge• that is spiritually discerned prior to the experience of an event. In short: it represents a prophecy! But there is more.

——-

For example, in 2 Peter 1.16-19 the apostles are said to be “eyewitnesses” not of physical phenomena but rather of “the prophetic message.” Astoundingly, they’re eyewitnesses of visual and auditory messages (voices & visions) that were heard, literally, as voices, but were nevertheless part of a so-called “prophecy” or prediction:

“For we did not follow cleverly devised myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we had been •eyewitnesses• of his majesty. For he received honor and glory from God the Father when that voice was conveyed to him by the Majestic Glory, saying, ‘This is my Son, my Beloved, with whom I am well pleased.’ We ourselves •heard this voice• come from heaven, while we were with him on the holy mountain. So we have the •prophetic message• more fully confirmed” (emphasis added).

——-

Similarly, First Peter 1.10-11 suggests an •eschatological• soteriology (cf. Heb. 1.1-2; 9.26b; 1 Pet. 1.20), that is to say, “the sufferings of the Messiah and the glories that would follow” were actually “PREDICTED” in advance:

“Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care, trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he •predicted• the sufferings of the Messiah and the glories that would follow” (NIV emphasis added).

(If you want to further explore the exegetical details of the aforementioned quote, click on the following link):

https://eli-kittim.tumblr.com/post/184378109027/by-eli-kittim-concerning-this-salvation-the

First Peter 1.10-11 Suggests An Eschatological Soteriology
Eli of Kittim
By Eli Kittim "Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the grea

——-

So, when John’s Gospel introduces itself as the composition of a so-called •eyewitness• to the events of Jesus’ lifetime (“who saw” something; Jn 19.35), it may be talking about •history-written-in-advance•, similar to the Book of Revelation (cf. 4.1-2), which is explicitly referred to as a Book of *prophecy* (1.3; 22.7, 10, 18-19), a book that is also believed by Christian tradition to have been penned by the same apostle, “who saw” the end of days!

Hence both 2 Peter and the Book of Revelation are two very clear examples where “Eyewitness testimony” is explicitly related to *prophecy,* that is to say, *history written in advance*! Put differently, the gospel narratives are seemingly set in a transhistorical context. Transhistoricity, in other words, is the flip side of the notion that NT meanings are restricted to their historical context.

——-

Therefore, the so-called “eyewitnesses testimonies” are actually referring to •visions• pertaining to *prophetic* events. That’s why the account or “testimony” to Jesus is NOT historical but *prophetic*:

“For the testimony [to] Jesus is the spirit of prophecy”

—(Rev. 19.10d “The New Oxford Annotated Bible with Apocrypha: NRSV” [4th rev. edn; New York: Oxford University, 2010], p. 2176, n.e.).

If Jesus is a historical figure, who supposedly existed prior to the composition of the Book of Revelation, shouldn’t his “testimony” be the Spirit of history? And yet, by contrast, his “testimony” is explicitly referred to as “the spirit of prophecy.” Something to think about.

——-

The argument that Jesus has not yet come is based on both the internal and external evidence

——-

The *external evidence* demonstrates that there are no firsthand accounts (the gospel writers are not eyewitnesses). There are also no independent secular accounts of Jesus until the close of the first century CE. Josephus’ “Testimonium Flavianum,” toward the turn of the century, is considered as unacceptable evidence by most scholars due to extensive interpolations. Even Tacitus’ later account represents an obvious interpolation. So, despite Jesus’ so-called extraordinary feats, no one is writing anything about him outside of the NT for approximately 65y. Not a single word is written about Jesus, there’s not even a passive reference to him, even though we have a lot of documents from that period dealing with just about every aspect of life, political and otherwise.

——-

The *internal evidence* is equally strong. Besides the *end-time* •messianic death-and-resurrection• themes that are clearly addressed in the Old Testament (e.g., Isa. 2.2, 19; Dan. 12.1-2; Zeph. 1.7, 14-18; and Zech. 12.10), there are many such motifs also found in the NT!

——-

The evidence from the NT is sometimes rather explicit and quite compelling. For example, Hebrews 1.2 clearly states that God speaks to humanity through his Son in the “last days” (ἐπ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν). Notice that the *last days* represent an eschatological time-period that is obviously distinguished from “Long ago,” in other words, it is differentiated from the time of Antiquity in verse 1. But, even more explicit is the verse from Heb. 9.26b:

“once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself” (KJV).

https://biblehub.com/hebrews/9-26.htm

biblehub.com
Hebrews 9:26 Otherwise, Christ would have had to suffer repeatedly since the foundation of the world. But now He has appeared once for all a

Proper Biblical Exegesis demands that we understand NT Greek. The Greek phrase reads as follows:

ἅπαξ ἐπὶ συντελείᾳ τῶν αἰώνων εἰς ἀθέτησιν ἁμαρτίας διὰ τῆς θυσίας αὐτοῦ πεφανέρωται (Heb. 9.26b SBLGNT).

The term ἅπαξ (hapax) means “once for all.” The Greek phrase ἐπὶ συντελείᾳ τῶν αἰώνων (i.e., “at the end of the age”) is a reference to “the end of the world” (KJV) or “the consummation of the ages” (NASB cf. Dan. 12.4 LXX). Whenever this Greek phrase appears in the NT it is invariably referring to “the end of the world” (cf. Mt. 13.39-40, 49; 24.3; 28.20, etc.).

There are also parallel verses and verbal agreements in which the overall linguistic meaning of this phrase is confirmed by the Patristic Fathers of that period: τόν . . . υιόν . . . ερχόμενον ἐπὶ συντελείᾳ του αἰωνος κρίναι ζώντας καί νεκρούς (G.W.H. Lampe [ed.], “A Patristic Greek Lexicon” [Oxford: Oxford University, 1961], p. 1340).

——-

Therefore, the eschatological phrase συντελείας του αιωνος (which is usually translated as “the end of the age”) can ONLY refer to the END OF THE WORLD! And Hebrews 9.26b tells us unequivocally and categorically that this is ALSO the TIME when Christ DIES for the SINS (εἰς ἀθέτησιν ἁμαρτίας) of the world. The meaning is quite obvious. But that’s not all. There are many, many other NT passages that CONFIRM this view.

——-

First Peter 1.20 is a case in point:

“He was marked out before the world was made, and was revealed at the final point of time” (NJB).

It is quite explicit. Once again, “the final point of time” (επ´ έσχάτου των χρόνων) refers to the culmination or consummation of the ages. And this is the time period when Christ will be initially “revealed,” according to 1 Peter 1.20 (cf. Lk 17.30; 1 Cor. 1.7; 1 Jn 2.28). Then there are other passages that I can’t get into right now due to time restrictions, such as Rev. 12.5, where Christ is born in the end-times as a contemporary of the final world-empire which is depicted as a red dragon with 7 heads and 10 horns. Rev. 6.2 equally shows that the first horseman that will appear in the end times is Christ! To understand why the white horse of Rev. 6.2 represents Christ, please look at the following link from my blog:

https://eli-kittim.tumblr.com/post/168159235542/who-is-the-first-horseman-of-the-apocalypse

WHO IS THE FIRST HORSEMAN OF THE APOCALYPSE?
Eli of Kittim
By Eli of Kittim THERE ARE NO COUNTERFEIT SIGNS IN THE BIBLE There are no counterfeit signs found anywhere in the Bible. So why should

——-

I could cite many more examples, but I think you get the idea . . .

——-

Incidentally, the notion that Jesus will appear “once and for all” (hapax; Heb. 9.26b) in the end-times does not change anything whatsoever soteriologically speaking. In other words, it’s not a salvation issue because, according to the NT, we are saved IN FAITH as we “eagerly await a Savior” (Phil. 3.20 NIV) “for a salvation that is ready to be revealed at the end of time (1 Pet. 1.5 GW).

——-

Conclusion

This unique Biblical exegesis doesn’t change our Soteriology. But it does change our Theology. So, for example, those who think that Jesus already died will be shocked to see him coming not from the sky but from the earth. And “his own” (i.e. the Christians; cf. Jn 1.11) will eventually reject him as the so-called “Antichrist.” Christian Bible-Prophecy experts have already paved the way for rejecting the Christ through faulty and preconceived interpretations of Revelation 6.2. Even though this is clearly Christ, as I’ve demonstrated in the aforesaid essay, nevertheless the mainstream view holds that the first horseman who rides a white horse is the Antichrist . . .

So, unless you understand what’s going on, you will be very confused during the unfolding of these events in the End time!

——-


Tags :
5 years ago
Jesus Death: Sacrifice Or Suicide?

Jesus’ Death: Sacrifice or Suicide?

By Writer Eli Kittim

——-

John 15.13:

“Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.”

But how does one do that voluntarily?

Philosophically speaking, unless God’s Sovereignty somehow orchestrates the events leading up to the death of Jesus, how else could Christ offer his life voluntarily?

——-

Thus, are we talking about a Messianic Sacrifice or a Suicide in the New Testament? There have been numerous academic studies that have addressed this question. The Canonical Epistles exclaim:

“And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma” (Eph. 5.2).

——-

So, the question arises: how exactly has Christ “given himself for us, [as] an offering and a sacrifice to God”?

Bear in mind that the term “sacrifice” has the meaning of a voluntary offering of a life. However, if other people planned and performed the execution of Jesus, then how is his atonement deemed a voluntary sacrifice?

——-

It seems to me that the only possible explanation for a voluntary sacrifice is Suicide: the laying down of one’s own life! In the New Testament gospels, Jesus himself implies that no one else actually kills him but rather that he offers (“takes”) his life voluntarily. Speaking about his life, he declares:

“No one takes it from me, but I lay it down of my own accord” (Jn 10.18)!

It can be paraphrased as follows: “no one takes my life from me; I take my own life.” Otherwise stated, if others had planned on killing Jesus through coercion, then that type of sacrifice would have occurred in an involuntary manner. Not to mention that others would have taken his life from him. Furthermore, the fact that Jesus foreknew it doesn’t necessarily make it voluntary, nor can it be described as an event that transpired according to his wishes. The fact that he was forced to drink the cup against his wishes demonstrates that even the foreknowledge of this event didn’t make his sacrifice voluntary! So what is it that allows him to lay down his life of his own accord?

——-

Remember the “Temptation of Christ,” which comprised three temptations? One is to gain the whole world and its kingdoms. The second is to satisfy his deepest wishes and desires. But in the third temptation (Lk 4.9-12) Satan tempts Jesus to commit suicide!

——-

If we consider the “typological” relationship of the Old Testament to the New Testament, we can see, for example, that Samson may be seen as a “type” of Christ in being a sort of savior and superhuman figure (e.g. the “Annunciation” in Lk 1:26–38 is seemingly modelled on the announcement of Samson’s birth in Judg. 13). The last act of Samson comprises his noble death, one that is positively characterized by martyrdom and Suicide in the Old Testament! The biblical narrator seems to commend Samson’s suicide by emphasizing that God strengthened Samson to carry out this massacre: “So those he killed at his death were more than those he had killed during his life” (Judg. 16.30)! This is a reference to the massacre in which Samson, in an act of revenge, pushed the two “pillars on which the house rested” (Judg. 16.29) on top of the Philistines and cried out: “Let me die with the Philistines” (v. 30). If Samson is a “type” of Christ, then we would expect something analogous taking place in the death of Christ, the “antitype”!

——-

Another “type” of “Messianic sacrifice” in the Old Testament occurs in Genesis 22, namely, the sacrifice of Isaac! If it had been carried out, it would have been tantamount to “shedding one’s own blood.” It would be akin to the act of killing one's self; aka suicide! In fact, Abraham is commended for attempting this act (Gen. 22.16-17), and then God mysteriously equates Abraham’s act with a “type” of global redemption:

“and by your offspring shall all the nations of the earth gain blessing for themselves, because you have obeyed my voice” (Gen. 22.18).

Let’s not forget that the redemptive sacrifice of Issac is a “type” and a foreshadowing of Christ’s Atonement, that is to say, Christ’s voluntary sacrifice!

——-

The same motif of “shedding one’s own blood” is prevalent in the Old Testament, as, for example, in the killing of Abel by Cain (Genesis 4:1–16). And similar to other messianic stand-ins who have committed murder, such as Moses and David, Cain is also a Messianic-type figure on which God grants divine protection through a special “mark” (Gen. 4.15).

——-

So, these acts of “shedding one’s own blood”——as in the case of Cain killing his brother Abel and especially that of Abraham and Isaac in which Abraham is celebrated as a person of great faith in sacrificing his only son (Heb. 11.17-19)——seem to foreshadow the atoning death and voluntary sacrifice of the Messiah!

——-

Here’s another controversial example that seems to fit the bill. It begins in the Book of Zechariah the prophet:

“Strike the shepherd, that the sheep may be scattered; I will turn my hand against the little ones” (Zech. 13.7).

But who is “the shepherd” in this verse referring to? Jesus claims that it is a reference to himself:

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep” (Jn 10.11).

Let’s now take a look at the controversial verse in Mt. 26.31, which is based on Zech. 13.7:

“Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.”

First, why would his followers be offended? Death, on behalf of one’s principles, at the hands of the state has always been viewed as a heroic and noble sacrifice since the death of Socrates! So, one wonders what the cause of the offense might be?

Second, whom does "I” refer to in Mt. 26.31? We already know that Jesus is the “shepherd” in question. So then, who “will smite the shepherd”? Some say God the father; others say, Jesus! If, in fact, this first person singular pronoun refers to Jesus, then according to one noted minister, Frederick K. C. Price, “That means he’s gonna kill himself” (i.e. commit suicide). In other words, the exegesis suggests that Jesus will smite himself!

——-

Given that there are no unnecessary words in the New Testament, and that they’re all there for a reason, the undercurrent of John’s gospel raises an important question: is Jesus going to kill himself?

“Then the Jews said, ‘Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, ‘Where I am going, you cannot come'?" (Jn 8.22).

The Original Greek text reads:

ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι · Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτὸν ὅτι λέγει · Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;

That’s a non sequitur. From a literary standpoint, the Jewish conclusion of a possible suicide does not logically follow the apparent context. How can suicide be inferred from Jesus’ statement: “Where I am going, you cannot come”? It cannot! Therefore, we have to assume that something else is going on in the text and that John is trying to give us a heads-up that a suicide might lay in store for him!

Certainly, the Greek phrase “ἀποκτενεῖ ἑαυτὸν” means “to kill himself” (i.e. to commit suicide)!

——-

Conclusion

The fact that Jesus lays down his own life (Jn 15.13) as a voluntary offering and sacrifice, and given that no one else takes his life from him but that he himself lays it down of his own accord” (Jn 10.18), seems to indicate that his death is a result of his own volition rather than that of the traditional set of circumstances that we’re familiar with.

What is more, there are quite a number of references to suicidal or quasi-suicidal deaths in the Old Testament that are then carried forward into the New Testament where, for example, Jesus himself is actually tempted by Satan to commit suicide (Lk 4.9)!

And then we read in John’s penetrating and revealing gospel that the Jews were indeed wondering whether or not Jesus was “going to kill himself?” (8.22)! So, over and above the New Testament’s theological import, we might rightfully ask ourselves: is Jesus’ Death a Sacrifice or a Suicide?

——-


Tags :