
1575 posts
The Okavango Delta Is One Of The Largest And Most Important Inland Wetlands Of The World, Covering 16,000
The Okavango Delta is one of the largest and most important inland wetlands of the world, covering 16,000 km², with 2500 species of plants, 65 fish species, 20 large herbivores and over 450 species of birds.
Das Okavango Delta ist eines der größten und wichtigsten, sich im Binnenland befindliche Feuchtgebiet, und umfasst 16 000 km2 mit 2500 Pflanzenarten, 65 Fischarten, 20 großen Pflanzenfressern und 450 Vogelarten.












-
jehdedwaffles liked this · 5 years ago
-
logi1974 liked this · 5 years ago
More Posts from Logi1974
Namibia - das Land im Südwesten Afrikas zwischen dem Oranje Fluss im Süden und dem Kunene Fluss im Norden - ist ein karges, rauhes Land, wie aus einer anderen Welt und dennoch so einladend und beinahe vertraut. Abenteuerlich und dennoch so leicht zu bereisen. Wer Ruhe sucht und Natur, wer grandiose Landschaften, Wüste und Weite genießt, den wird Namibia, das zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde zählt, nicht mehr loslassen.
Namibia - the country in southwest Africa between the Oranje River in the south and the Kunene River in the north - is a barren, rough country, as if from another world, yet so inviting and almost familiar. Adventurous and yet so easy to travel. If you are looking for peace and nature, if you enjoy magnificent landscapes, desert and vastness, Namibia, which is one of the most sparsely populated countries on earth, will not let go.












The origins of our Namibian stones reach far back in time. Specific regimes of conditions, temperature, pressure, minerals and elements collaborated along the long Earth journey to produce the magnificent array of colourful gemstones we are familiar with today - like amethyst, clear and smoky quartz, topaz, tourmaline, fluorite and aquamarine. Adding to their authenticity, they are mined by local miners around the Brandberg, Erongo and Spitzkoppe area, Namibian men and women who work long hours under harsh conditions in the sweltering Namibian sun.
Die Ursprünge unserer namibischen Steine reichen weit in die Vergangenheit zurück. Während der langen Erdreise haben bestimmte Bedingungen, Temperatur, Druck, Mineralien und Elemente zusammengearbeitet, um die großartige Auswahl an bunten Edelsteinen herzustellen, mit denen wir heute vertraut sind - wie Amethyst, klarer und rauchiger Quarz, Topas, Turmalin, Fluorit und Aquamarin. Zusätzlich zu ihrer Authentizität werden sie von lokalen Bergleuten in der Umgebung von Brandberg, Erongo und Spitzkoppe abgebaut, namibischen Männern und Frauen, die lange Stunden unter rauen Bedingungen in der drückenden namibischen Sonne arbeiten.













Kapstadt, die 350 Jahre alte Mutterstadt Südafrikas, besitzt eine der schönsten Umgebungen der Welt. Die Symbiose aus Grossstadtflair und der bezaubernden Lage am Ozean sowie die Vielfalt der Nationen, das Nebeneinander der ersten und dritten Welt und das schöne sowie abwechslungsreiche Hinterland lasse keine Wünsche offen. Berühmt ist Kapstadt vor allem durch den Tafelberg - das Wahrzeichen der Stadt. Die markante, plateau-förmige Oberfläche des Tafelberges dominiert zusammen mit dem Signal Hill, Lions Head und Devils Peak das gesamte Stadtbild und macht die Skyline weltweit so unverwechselbar.
Cape Town, the 350 year old mother city of South Africa, has one of the most beautiful surroundings in the world. The symbiosis of big city flair and the enchanting location by the ocean as well as the diversity of nations, the coexistence of the first and third worlds and the beautiful and varied hinterland leave nothing to be desired. Cape Town is especially famous for the Table Mountain - the symbol of the city. The striking, plateau-shaped surface of the table mountain, together with Signal Hill, Lions Head and Devils Peak, dominates the entire cityscape and built the skyline so unique worldwide.













In der scheinbar unendlichen Weite der Kunene Region sind sie Zuhause, die Wüstenelefanten Namibias. Wüstenelefanten sind schlanker als ihre Artgenossen, haben längere Beine und größere Füße, damit sie weiter und ohne einzusinken durch die sandige Wüste wandern können. Etwa 70 Kilometer legt ein Wüstenelefant täglich auf der Suche nach Futter zurück und damit sieben Mal so viel wie ein Elefant in einem wasserreichen Gebiet.
They are at home in the seemingly endless vastness of the Kunene region, the desert elephants of Namibia. Desert elephants are slimmer than their relatives, have longer legs and larger feet so that they can walk further and without sinking in the sandy desert. A desert elephant travels about 70 kilometers a day looking for food, seven times as much as an elephant in a water-rich area.












Bis noch vor etwa 100 Jahren waren Elefanten auf dem gesamten afrikanischen Kontinent verbreitet. Die Wilderei für den Elfenbeinhandel hat sie in weiten Gebieten ausgerottet: Afrikanische Elefanten leben heute nur noch südlich der Sahara. Der größte Bestand befindet sich im südlichen Afrika, insbesondere in Botswana.
Until about 100 years ago, elephants were common across the African continent. Poaching for the ivory trade has wiped them out in large areas: African elephants now only live south of the Sahara. The largest population is in southern Africa, especially in Botswana.












