
1575 posts
Das Nashorn Gehrt Zu Den Grten Landsugetieren. Sie Haben Einen Massigen Krper, Einen Kurzen Hals, Einen
Das Nashorn gehört zu den größten Landsäugetieren. Sie haben einen massigen Körper, einen kurzen Hals, einen großen Kopf und kurze, stämmige Beine. Nashörner sehen schlecht, können aber hervorragend riechen und hören. Die Ohren können sie in sämtliche Richtungen drehen. Trotz ihres massigen Körpers können Nashörner erstaunlich schnell rennen. Spitzmaulnashörner können Spitzengeschwindigkeiten von bis zu 55 km/h erreichen. Die beiden afrikanischen Arten haben jeweils zwei Hörner.
The rhinoceros is one of the largest land mammals. They have a massive body, a short neck, a large head and short, stocky legs. Rhinos see poorly, but can smell and hear very well. They are able to turn their ears in all directions. Despite their massive body, if necessary rhinos run amazingly fast. Black rhinos can reach top speeds of up to 55 km/h. The two African species each have two horns.












-
logi1974 liked this · 5 years ago
More Posts from Logi1974
Africa is a world of its own. A lot of travelers may only think of some top destinations like Cape Town when thinking about the continent, but there’s so many different cultures, developed from each country’s history, and natural beauty that you can’t believe until you see it. There’s an adventure waiting for you on the continent of Africa, especially the beautiful country of South Africa.
Afrika ist eine Welt für sich. Viele Reisende denken vielleicht nur an einige Top-Reiseziele, wie Kapstadt, wenn sie über den Kontinent nachdenken. Aber es gibt so viele verschiedene Kulturen, die sich aus der Geschichte jedes Landes und der natürlichen Schönheit entwickelt haben, dass sie es erst glauben können, wenn sie es sehen. Auf dem afrikanischen Kontinent wartet ein Abenteuer auf jedermann, insbesondere in dem wunderschönen Land Südafrika.













The Southern Carmine Bee-eater (Merops nubicoides) occurs across sub-equatorial Africa, ranging from KwaZulu-Natal and Namibia to Gabon, eastern Democratic Republic of the Congo and Kenya. This species, like other bee-eaters, is a richly coloured, striking bird, predominantly carmine in colouration, but with the crown and undertail coverts blue.
Its usual habitat included low-altitude river valleys and floodplains, preferring vertical banks suitable for tunneling when breeding, but readily digging vertical burrows in the level surface of small salt islands. This is a highly sociable species, gathering in large flocks, in or out of breeding season.
Der südliche Scharlachspint (Merops nubicoides) kommt in ganz subäquatorial Afrika vor und reicht von KwaZulu-Natal und Namibia bis Gabun, der östlichen Demokratischen Republik Kongo und Kenia. Diese Art ist wie alle Bienenfresser ein farbenprächtiger, auffälliger Vogel, der überwiegend karminrot gefärbt ist, dessen Krone und Unterschwanz jedoch blau sind.
Zu seinem üblichen Lebensraum gehören die Ufer an Flusstälern und Auen in geringer Höhe, die zum Tunnelbau bei der Brut geeignet sind. Er gräbt aber auch leicht vertikale Höhlen in der ebenen Oberfläche kleiner Salzinseln. Diese Spezies ist eine sehr gesellige Art, die sich in großen Scharen während oder auch außerhalb der Brutzeit versammelt.









After nearly six months of lockdown from the rest of the world, South Africa, one of favorite countries is reopening its borders for tourism on October 1. The country closed its borders to foreign travelers in late March in response to the coronavirus pandemic. The country says it is now ready to begin welcoming back tourists. Pre-pandemic South Africa hosted 17 million visitors a year.
Nach fast sechs Monaten der Schließung gegenüber dem Rest der Welt, öffnet Südafrika, eines der beliebtesten Länder, am 1. Oktober seine Grenzen wieder für den Tourismus. Das Land schloss seine Grenzen Ende März für ausländische Reisende als Reaktion auf die Coronavirus-Pandemie. Das Land gab bekannt, es sei jetzt bereit wieder Touristen willkommen zu heißen. In der Präpandemie wurden in Südafrika jährlich 17 Millionen Besucher gezählt.











Southern Africa is one of the most traveled regions in Africa for locals and international visitors. Some of the most popular destinations include Cape Town, Victoria Falls, Sossusvlei, Kruger National Park, and Chobe National Park. It boasts varied landscapes, beautiful beaches, excellent surfing conditions and is the best place to learn about the history.
Das südliche Afrika ist eine der am meisten bereisten Regionen Afrikas für lokale und internationale Besucher. Zu den beliebtesten Zielen zählen Kapstadt, die Viktoriafälle, Sossusvlei, der Krüger-Nationalpark und der Chobe-Nationalpark. Es bietet abwechslungsreiche Landschaften, wunderschöne Strände, ausgezeichnete Surfbedingungen und es ist der beste Ort, um etwas über die Geschichte zu lernen.













Namibia - das Land im Südwesten Afrikas zwischen dem Oranje Fluss im Süden und dem Kunene Fluss im Norden - ist ein karges, rauhes Land, wie aus einer anderen Welt und dennoch so einladend und beinahe vertraut. Abenteuerlich und dennoch so leicht zu bereisen. Wer Ruhe sucht und Natur, wer grandiose Landschaften, Wüste und Weite genießt, den wird Namibia, das zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde zählt, nicht mehr loslassen.
Namibia - the country in southwest Africa between the Oranje River in the south and the Kunene River in the north - is a barren, rough country, as if from another world, yet so inviting and almost familiar. Adventurous and yet so easy to travel. If you are looking for peace and nature, if you enjoy magnificent landscapes, desert and vastness, Namibia, which is one of the most sparsely populated countries on earth, will not let go.











