ALENA CHIK - Tumblr Posts





Chapter 4. part 13
Э - Вот я и подошла к разгадке тайны которая здесь кроется... Не могу даже представить, что там внутри...
@andromeda-sims








Chapter 4. part 14
В - Здравствуй, моя юная леди. Я вижу, тебе все-таки удалось добраться сюда. Хорошо, что тебе это удалось Э - Вупучим? Это вы? В - Да, я Вупучим. Верховный вождь Беломисиа. Не бойся, иди сюда. Э - Но... Что вы тут делаете? Э - Но... Что вы тут делаете? Я не понимаю...
В - Ты и не должна понимать. Слушай меня. Я не знаю, что ты собиралась здесь найти, но судя по всему это оно... Э - Но это же...! В - Это именно то, что есть.
В - Человек, который спрятал это в нашем священном месте, опозорил свой род. А ты должна забрать и вынести наверх это семя разложения. Э - Но... Кому они принадлежат? В - Я не дам тебе ответа на этот вопрос, но тот, кто принес их сюда - позор своего племени. Э - Но она же умерла. Я же не могу спросить у мертвого
В - Поверь мне, ты можешь. Э - Но как? В - Ты узнаешь, как это сделать. Теперь уходи. Но перед тем как уйти, оставь ключ, это священное место больше не должно быть осквернено Э - Да я понимаю. Вот он. В - Спасибо Э - Спасибо тебе, вождь Вупучим. Мы еще увидимся? В - Когда-нибудь, моя юная леди. Прощай, пусть свет Окивака осветит твой путь! Э - Желаю, тебе того же, Вупучим. Прощай
pose @joannebernice @jell-o-sims







Chapter 4. part 15
Невероятно! Я думала я найду разгадку тайны,а вместо этого... я столкнулась с чем-то еще более таинственным. Пройти все это, чтобы получить от индейцев руки в банке! Да, это человеческие руки можно не сомневаться. Лежат в формалине, чтобы не испортились. Кому, черт возьми, это принадлежит и чем эти руки так важны, что люди убивают друг друга, чтоб его найти? А эта встреча с Вупучином там внутри... Лучше не вспоминать! Все это сборище ненормальных! Ну все ... теперь мы можем отсюда уходить...
Э - Ройс, постарайся не двигаться. Нужно зафиксировать твою ногу... Мы должны пройти в другой конец джунглей, я тебе помогу и.. Р - Уже идем? А что там в гробнице? Тебе удалось войти?
Э - Да, я вошла и... Р - Что ты там нашла? Расскажи скорее! Э - Ну... ты знаешь... все это очень странно... я расскажу тебе по дороге
Р - Но... Э - Нет , не настаивай, у нас впереди еще длинный путь. Давай пошли, я знаю кое-кого кто сможет помочь нам
Э - Мия, мой друг Ройс сильно повредил ногу! Ты сможешь помочь ему? М - Конечно, в округе живет женщина - Мама Дорита, она поможет тебе, Кевин вас проводит.
pose @novemberchoke @joannebernice @r-jayden








Chapter 5. part 1
Ройс жив! Как прекрасно было найти его вновь, когда я уже думала, что потеряла его навсегда! Что касается тайны, которую я пыталась разгадать... Все еще больше запуталось... Единственное что я нашла - это человеческие руки, плавающие в формалине, руки, еще более таинственны, чем распятие! Хорошо, что теперь я могла положиться на помощь Мамы Дориты. К тому же, Ройсу не мешало подлечить ногу.
М - Хорошо, подождем пока подействует лекарство и нога придет в норму. Лучше, чтобы в это время твой друг оставался тут и не двигал ногой. Э - Спасибо, Мама Дорита! Вы так добры. М - Не за что... Так тебя зовут Эдит? Э - Да, Эдит, Эдит Бувье.
М - Очень хорошо, Эдит. Что-то подсказывает мне, что тебе нужна моя помощь. Что я могу для тебя сделать? И пожалуйста не обращайся ко мне на “вы”. Э - Мне...мне нужно... Нужно...поговорить с мертвым. М - Ты хочешь сказать, поговорить с духом умершего? Хорошо, я могу тебе помочь. Но кроме меня, тебе понадобится медиум. К тому же для общения с духом нужен кто-то, у кого была тесная связь с умершим. Чтобы он захотел придти, понимаешь?
Э - Что касается человека у которого была тесная связь с умершим это не проблема. Этот человек - Ройс. М - Очень хорошо, одна проблема решена. Нам осталось только решить вопрос с медиумом. Э - Думаю, тогда я смогу быть медиумом. М - Ты?Сомневаюсь... Подойди и посмотри мне в глаза.
М - Нет, ни чего не получится. Твои глаза показывают, что ты не сможешь войти на тот уровень сознания, который нужен для транса.
Э - Хорошо я все поняла. Не стану тебя больше беспокоить. До свидания! М - Иди с богом, Эдит
pose @qvoix @sim-plyreality






Chapter 5. part 2
Р -Да, черт вот возьми, куда она подевалась?! Э - Оу, привет ты Рутгер, да?
Р -Да, а ты Эдит. Мия про тебя говорила. Кстати, хорошо, что ты вернулась, снаряжение мне как раз будет нужно в завтрашнюю вылазку в джунгли Э - Да, спасибо тебе за него Р - Да без проблем
Э - Я вот думала... ты не знаешь какое-нибудь растение, которое могло бы помочь войти в транс? Р - Войти в транс? Улететь, ты хочешь сказать? Да, конечно. Э - Думашь, ты сможешь приготовить мне что-нибудь такое? Р - Да, конечно, пошли я покажу тебе, что у меня есть.
pose @sim-plyreality
lot @pictureamoebae






Chapter 5. part 3
atmosphere
Р - Как раз недавно я изучал старые магические рецепты индейцев. Есть такой магический состав, который использовали индейцы Беломисиа который был настоящей бомбой! Этот состав был нужен для того, чтобы выйти из тела и стать ближе к Кичу Маниту. Великому духу. Э - Это как раз то что нужно! А мне не станет плохо?
Р - Плохо? Да, ты что, эти Беломисиа его все время курили! Давай, кури!
Э - Мммм....Я уже ощущаю... Что все плывет... Я побежала пока эффект не кончился... Р - Давай, а я докурю то, что осталось.
pose @wyattssims






Chapter 5. part 4
Э - Я сделала все необходимое, чтобы стать медиумом М - Ты не сдаешься? Хорошо, как там твои глаза?
М - Хммм... Хорошо, Эдит. Думаю, что я смогу...твои глаза это показывают. Теперь твой разум готов. Э - Ладно, я приведу Ройса и закончим это как можно скорее, хорошо? М - Не торопись. Мы будем делать это не здесь... а в колодце духов! Не волнуйся это подходящее место. Пойдем
Э - Мы действительно должны? М - Да. Там стоит стул в центре пентаграммы. Садись в него и готовь свой разум. Оскар поможет спуститься нам с Ройсом. Э - Хорошо, я сделаю так, как ты говоришь.







Chapter 5. part 5
М - Начнем. Хорошо, Эдит, нужно чтобы ты расслабилась. Э - А привязывать меня к стулу было это обязательно? М - Да, поверь мне. Уверяю тебя, это для твоей собственной безопасности.
М - Так... Смотри мне прямо в глаза. Твое напряжение исчезает...расслабляешься... все больше и больше... Ты чувствуешь себя хорошо... очень хорошо... Я сосчитаю до трех, и ты погрузишся в глубокий сон. Раз... Два... Три!
М - Мы готовы говорить с пришельцем с той стороны! У нас есть цели и у нас есть медиум! Медиум готов и помещен в пентаграмму. Кто-то из другого мира хочет поговорить с Вами! Призываем тебя со всем уважением! Ройс, твоя очередь. Поговори с духом, вырази свое желание пообщаться с ним.
Р - Мэри! Индианка Мэри! Меня зовут Ройс, и мне нужно поговорить с тобой. Нас прервали когда ты пыталась сообщить мне что-то. Теперь мы можешь продолжить разговор. Мэри! Я Ройс. Пожалуйста, поговори со мной.
Э -АААААААААААААА!
pose @novemberchoke @qvoix and me







Chapter 5. part 6
Р - Мэри? Это ты? М - Ройс? Эти дьяволы ушли? Где я? Р - Сандретти - они схватили тебя М - Да...да... Я вспомнила... Мы сидели и разговаривали в “Красном Бархате” когда появились эти бандиты. Но я не помню, что было дальше...
Р - Мэри...ты... Тебя... заперли. Сандретти бросили тебя в кладовке в “Красном Бархате” М - Проклятые негодяи! Ройс ты должен мне помочь! Я заберу тебя с собой! Мы разбогатеем и заживем роскошно! Р - Ты... уверена? Ты оставила деньги там ... в трейлере? М - Может быть, так я и сделала! Я надула этих бандитов! Я разделю их с тобой, мальчик. Скорее, выпусти меня!
Р - Я не могу, за нами наблюдают. Я вернусь и выпущу тебя. Но скажи...где ты спрятала деньги? Эти Сандретти так и не смогли их найти! М - Ха-ха-ха! Конечно, они их не нашли! Думаешь я идиотка? Эти негодяи не найдут ни чего! Р - Ты очень умная, Мэри! Куда ты их спрятала? М - Да, мальчик, я достаточна умна, чтобы не говорить это тебе! Не пытайся меня обмануть. Ты сразу прихватишь их и сбежишь.
Р - Я...не...ну ладно. Я вернусь позже и освобожу тебя М - Я подожду... Не задерживайся! Р - Мэри? Мери? М - Ее тут больше нет. Должна сказать тебе, что мне не понравилось то, что я видела. Ройс, ты играешь с духом, а это может быть очень опасно...
М - Надеюсь тебе не придется пожалеть об этом. Ну хорошо, достаточно. Эдит, очень устала, и ей нужно отдохнуть. Оскар, отвяжи Эдит и отнеси в мою комнату. Положи её на кровать, и пусть она выспится.
pose @qvoix @novemberchoke and me









Chapter 5. part 7 (1/3)
Э - Уфффф...Ройс! Р - Оскар положил тебя на кровать, и ты проспала почти сутки! Ты совершенно вымоталась, пока была медиумом.
Р - Ты помнишь что-нибудь из того, что было в колодце духов? Э - Вполне достаточно. Я была... Я как будто плавала в воздухе у Вас над головами. И я отлично помню, что ты вызвал не свою сестру, а какую-то.. Р - Мэри. Индианку Мэри Э - Вот именно. Ты не думаешь, что стоит объяснить мне в чем дело?
Р - Да, я должен тебе рассказать. Пришло время... Помнишь, что я тебе рассказал в больнице по поводу смерти своей сестры? Э - Да, я все помню Р - Понимаешь, все было не совсем так... я сейчас объясню. Я действительно работал в “Красном Бархате” той ночью после выступления, я разговаривал с Индианкой Мэри, весьма не приятной особой, которая только вышла из тюрьмы.
Р - Мэри уже набралась. Она сказала, что собирается начать новую жизнь и взять меня с собой. Она показала мне распятие, которое болталось у неё на шее все время, пока она была в тюрьме, и сказала, что это ключ к новой жизни. Она была пьяна, и я не принял ее слова всерьез, решил, что она ударилась в христианство или что-нибудь в этом роде... В этот момент в заведении появились братья Сандретти. Мэри сунула мне в руки распятие и сказала, чтобы я бежал, пока они меня не заметили. Все что я рассказал тебе про то, как мою сестру убили в “Красном Бархате” - правда. Только убили не мою сестру, а Мэри. Они безжалостно уничтожили её. Я слышал, что говорят о братьях Сандретти, что они очень жестокие и большие шишки в мафии. И той ночью я увидел это своими глазами. Когда я увидел, что они убили Мэри, я не смог стоять на месте, они меня заметили и погнались по тому самому переулку.
Э - Но зачем они убили её? Что она им сделала?
pose @beverlyallitsims @aoihana2510 @tatibunnymoon @maretabuniketa







Chapter 5. part 7 (2/3)
Р - Видишь ли... Мэри просидела в тюрьме четыре года за ограбление инкассатора. Ограбление было организованно Сандретти, и Мэри в нем учавствовала, а потом должна была отдать деньги Сандретти. Ограбление прошло удачно, ни кто не погиб и не пострадал, и деньги должны были быть переданы Сандретти в одном гараже, через несколько часов. Но кто-то проболтался, в гараже устроили засаду полицейские и схватили всех тех, кто пришел туда. Сандретти повезло - они отправили вместо себя других, и ни кто не смог ни в чем их обвинить. Однако там были не все участники ограбления. Мэри удалось улизнуть, и её поймали только через два дня, на границе с Оазис Спрингс. И что самое главное, денег так и не нашли! Э - Как не нашли? Р - В гараже не было никаких денег, и когда Мэри поймали, при ней их тоже не было. Полиция провела расследование, но денег так и не нашла.
Р - Из того, что я слышал той ночью, когда убили Мэри, я понял, что они подозревают её в том она сбежала с деньгами и навела полицию на всех остальных в гараже. Думаю, что она успела спрятать деньги и потом сдалась полиции, чтобы Сандретти её не заподозрили. Э - И ты веришь, что кто-нибудь, имея такую кучу денег, спрячет их и будет ждать столько лет?! Р - Да, если у него нет другого выхода. Она знала что если сбежит с деньгами, Сандретти в конце концов найдут её, и боялась их намного больше чем полиции
Р - Думаю, она считала, что двадцать миллионов симмолионов стоят четырех лет в тюрьме. Э - Двадцать миллионов?! Р - Двадцать миллионов. Несомненно, Мэри считала, что за четыре года Сандретти бросят думать об этом деле и она сможет смыться и жить в свое удовольсивие. Но не тут-то было, Сандретти не забыли о двадцати миллионах и поймали её, как только она вышла из тюрьмы. Э - Понятно... А когда Сандретти схватили её, им удалось выжать из неё правду?
Р - Нет, этот зверь Густав убил её до того, как та успела что-нибудь рассказать о деньгах. Э - Значит... мы не знаем, действительно ли Мэри украла эти деньги. Р - Нет, мы знаем! Она сказала мне это твоими губами во время сперетического сеанса! К сожалению, она не сказала мне, куда она их спрятала. Э - Так все что тебе было нужно - это добраться до денег, да?
pose @solistair @tatibunnymoon @something-wicked-sims







Chapter 5. part 7 (3/3)
Р - Нет! Особенно в самом начале... Я пытался спасти свою жизнь, потому, что был единственным свидетелем убийства, и меня бы наверняка заставили замолчать на веки. А потом... я подумал, что если смогу найти эти деньги, то мне удастся начать новую жизнь где нет ни каких Сандретти, разве это плохо? Э - Сейчас подумаю... Чего я не понимаю, так это почему они не убили нас еще в Магнолия Променейд, когда поймали в музее...
Р - Несомненно, кто-то в “Красном Бархате” рассказал им, что видел, как Мэри разговаривала со мной перед смертью. Они решили, что я могу что-то знать о деньгах, и хотели допросить меня... К счатью тебе удалось освободить нас из той хижины!, Ты просто потрясающая! Э - Не нужны мне твои комплименты. Ты обманывал меня все это время! А я, господи, какая же я идиотка, что поверила тебе! Р - Пожалуйста Эдит, прости меня! Уверяю тебя я не хотел тебя обманывать. Я думал, что если ты узнаешь правду, ты не захочешь мне помочь.
Э - Тут ты ошибся, в тот момент я бы все равно тебе помогла. Но хватит, кончено! Я возвращаюсь в Сан Мишуно, а ты... Р - Нет, пожалуйста! Ты же знаешь, что они меня убьют. Рано или поздно они найдут меня, и тогда моя жизнь кончена! Ты же знаешь, только ты сможешь помочь мне найти деньги и начать новую жизнь! Пожалуйста не бросай меня! Помоги мне Эдит... Э - Хорошо, я помогу тебе найти эти чертовы деньги! А после этого я не хочу больше видеть тебя, никогда в жизни!
Р - Не говори так, ты... очень нужна мне Эдит. Э - Пожалуйста, не начинай эту комендию снова... Я уже сказала, что помогу тебе, так что оставь эти слова для кого-нибудь еще... Р - Ты можешь мне не верить, но я говорю искрене. К тому же, если мы найдем деньги, половина - твоя. Э - Мне не нужен ни один симмолион из этих денег!... Ладно, мы знаем, что Мэри спрятала деньги где-то неподалеку...
Р - Знаешь, пока ты спала, я вспомнил кое-что из того что говорила мне Мэри.. Я так понимаю, что те два дня, которые прошли между ограблением и её поимкой, она провела здесь, в Сельвадораде, в своих родных местах. В старом трейлере, где она жила до того, как переехать в Сан Мишуно. Думаю этот трейлер где-то неподалеку отсюда. Может быть, там мы найдем какой-нибудь след этих денег? Э - Да, похоже, это не плохая идея. Хорошо, тогда я начну поиски этого трейлера.
Р - Я пойду с тобой, моя нога уже почти прошла! Э - Не надо. Я совершенно не хочу ни куда с тобой идти Р - Ты будешь злиться на меня всю оставшуюся жизнь? Э - Нет, потому что надеюсь, что ты очень быстро из нее исчезнешь.
pose @tatibunnymoon @shibuisims







Chapter 5. part 8 (1/4)
Э - Нужно поговорить обо всем этом с кем-то, кому можно доверять.
Э - Привет Мия М - Привет Эдит, значит ты нашла поселение Беломисиа Э - Да, и я... М - И к тому же, никто не возвращался один из поселения Беломисиа. Ты не сказала ни чего о парне... Э - Понимаешь, я думала, он умер... И... я лучше не буду говорить о этом...
М - Я полагаю есть некоторые вещи, о которых ты не захотела мне говорить. Ты не думаешь, что пришло время рассказать всю правду о том, зачем ты сюда приехала? Э - Хорошо...Но это совершенно сумасшедшая история.
М - Ничего, давай, рассказывай!
pose @shibuisims






Chapter 5. part 8 (2/4)
Э - Ладно... Я готовилась к свадьбе, уволилась с работы, а когда вернулась домой, застала своего жениха в постели с другой. Вечером я решила выбраться на вечеринку со своим другом Крисом .... ....А теперь Ройс в доме Мамы Дориты лечит свою ногу, а я пытаюсь выяснить зачем нужны эти руки, плавающие в банке... ... И в итоге оказалось, все, что Ройс мне рассказал, чтобы втянуть меня в эту историю оказалось фальшивкой...
Э - Вот и все. Ты не поверила ни одному слову, да? М - Ты ошибаешься... Я вижу, когда кто-то пытается меня обмануть, а ты этого не делала. К тому же, Эдит, ты мне нравишся! И если тебя это поддержит, можешь рассчитывать на мою помощь. Э - Спасибо, Мия это здорово!
М - Хорошо, насколько я понимаю, сейчас эти деньги никому не принадлежат. Лучше уж пусть они принадлежат Ройсу, чем снова попадут в лапы этим чертовым мафиози. Что касается банка, из которого их украли, то он получил свою страховку, так что в конечном счете никто от этого не пострадает. Э - Ты знаешь, с самого Сан Мишуно мне кажется, что я потеряла контроль над своей жизнью...
Э - В общем, теперь мне нужно попытаться найти старый трейлер Мэри. Мы знаем, что он где-то здесь и, может быть, там я найду что-нибудь, что подскажет мне, где могут быть деньги. М - Старый трейлер? Мне не встречалось ничего подобного, но я не выбираюсь из этой части джунглей, если только еду на рынок за покупками. Может быть, Сатурн что-нибудь знает? Э - Я поговорю с ним.
pose @something-wicked-sims






Chapter 5. part 8 (3/4)
Э - Привет Сатурн! Я могу тебя отвлечь? С - Привет Эдс, да все в порядке, я пытаюсь сконцентрироваться для вдохновения, но оно совершенно покинуло меня
Э - Над чем ты работаешь? С - Эта скульптура...не самая моя лучшая работа, она меня совершенно не устраивает... Ах, да. Ты что-то хотела спросить?
Э - Слушай, в твоих поисках вдохновения тебе не попадался в округе случайно никакой трейлер? С - Хммм... Да, похоже, я видел один старый трейлер. Но там ни кого не было он был совершненно заброшен Э - Где он находится Сатурн? Ты не помнишь? Это очень важно! С - Подожди... дай подумать...это было семь или восемь месяцев назад...
С - Я был в стороне “Живописных скал” это около часа ходьбы к югу от этого дома Э - Спасибо, надеюсь я его найду и... Спасибо, что помог донести Ройса С - Да без проблем Эдс, обращайся М - Эдит! Скорее сюда я кое-что нашла!
pose @toys-of-dukeness @sim-plyreality





Chapter 5. part 8 (4/4)
М - У меня отличные новости! Я решила проверить полицейские базы данных и выяснила полное имя Мэри - Мэри Тавангиавма. Её действительно убили в Сан Мишуно те двое типов. Теперь у меня была её фамилия, а она не слишком распространенная, я решила поискать, не встречается ли она где-нибудь, и нашла кое-что интересное...Четыре года назад на маяке в Бриндлтон Бэй нашли труп женщины. Я выяснила, что это была сестра Хуана Виейра из монастыря Вилоу Крика. Её задушили и бросили в реку...
Э - Монашку? Какой ужас! Но...как это связано со всем остальным? М - Хуана Виейра - это имя, которое она получила в монастыре. Эта женщина была индианкой, и её настоящее имя было... Памела Тавангиавма! Э - Родственица Мэри? М - Её сестра близнец! Знаешь, чего не хватало у трупа, когда её нашли?
Э - Думаю, не хватало... двух кистей рук! М - Точно! Теперь мы точно знаем кому принадлежат эти руки в банке, осталось выяснять для чего они понадобились Мэри. Э - Сатурн, рассказал где находится трейлер, возможно там я на найду там какой-нибудь след который ведет к деньгам и зачем ей нужны руки собственной сестры М - Хорошо, а я пока поищу еще, что может быть связано с Мэри. Будь осторожна Эдит!
pose @boolprop-sims4




Chapter 5. part 9 (1/4)
Э - Ага! Это тот трейлер. Это без сомнения тот самый! Ладно.. посмотрим, что тут такое...
pose @andromeda-sims
lot @pictureamoebae






Chapter 5. part 9 (2/4)
Э - Фу, какая вонь! Тут все так воняет, что лучше поскорее выбираться отсюда.
Э - Счета, старые газеты... Тут должно, что-нибудь быть...
Э - Что это?
Э - Вот это интересно! Это рекламный проспект банка. Так вот куда могли подеваться деньги! Думаю Мия сможет узнать больше об этом банке.
pose @novemberchoke and me





Chapter 5. part 9 (3/4)
Э - Значит это была правда...
Э - Это одежда сестры Мэри... У меня мороз по коже пробегает, когда я думаю об этой бедной женщине...
Э - Эй! Я слышу вдали шум мотора! Похоже едет машина! Черт, нужно бежать отсюда! Возьму рясу с собой, вряд ли я смогу вернуться сюда...







Chapter 5. part 9 (4/4)
Э - Черт побери, нет! Эти чертовы убийцы Густав и Федор! Они нас нашли.
Г - А, вот этот трейлер, как Боб и говорил Ф - Не думаю, что Индианка Мэри такая идиотка, чтобы прятать что-нибудь здесь. Г - Я тоже не думаю, но надо проверить. Видишь это? Свежие следы у трейлера! Ф - Думаешь, они принадлежат этому идиоту или девчонке?
Г - Здесь был один человек...и, судя по размеру следов, это была женщина. Хммм...что-то подсказывает мне, что она где-то тут неподалеку! Думаю, что они вернутся сюда...вместе или по отдельности. Мы спрячемся внутри трейлера и подождем когда они придут. Ф - А если не придут? Тут совершенно не ловит чертова связь, прошло два часа нужно позвонить Сандретти Г - Если не придут мы пойдем их искать, и тогда они пожалеют, что родились на свет.
pose @beverlyallitsims @aoihana2510