pansnovydinnia - Пан Сновидіння
Пан Сновидіння

proship || 26y.o. || 🇮🇪🇺🇦 || Берні Блек - чарівне сонечко. || Bernie Black - mó ghrian draíochta. Déanfaidh mé iarracht tóir a dhéanamh ar an nGaeilge agus ar an Úcráinis. телеґрам: https://t.me/cultdoBhernieBlack.

1224 posts

I Tried

I Tried

I tried

  • daaas-haa
    daaas-haa liked this · 1 year ago
  • pirateriddles
    pirateriddles liked this · 1 year ago
  • angelbat3s
    angelbat3s liked this · 1 year ago
  • sufferingsuckass
    sufferingsuckass liked this · 1 year ago
  • miljandeerus-06
    miljandeerus-06 liked this · 1 year ago
  • pansnovydinnia
    pansnovydinnia reblogged this · 1 year ago
  • pansnovydinnia
    pansnovydinnia liked this · 1 year ago
  • frogdisguised
    frogdisguised liked this · 1 year ago
  • aniscow
    aniscow liked this · 1 year ago
  • sandsu03
    sandsu03 reblogged this · 1 year ago
  • sandsu03
    sandsu03 liked this · 1 year ago
  • blankalisek
    blankalisek liked this · 1 year ago

More Posts from Pansnovydinnia

1 year ago

Irish, Welsh and Scottish Gaelic speakers, I need your help! 🇮🇪🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

For a piece of academic writing I am working on right now, I was wondering if in the context of those three languages, you have positive or negative examples of:

1) The presence of non-standard dialects digitally or in the media (any content creator you know, any regular speakers on the radio that actively uses a non-standard dialect, or on the contrary, you only encounter standard Irish/Welsh/Gaelic. If you have any example of non-standard writing too, for example in the printed press, I am all ears)

2) Do you speak and/or write a non-standard dialect and have been looked down upon for it by other speakers? If yes what dialect and in what context

3) What do you think about purification practices in which loan-words from English are replaced by new words? Which words do you use? If you study the language formally, which are taught to you?

Thank you, and please reblog!

- A grateful Celtic student

1 year ago
The Bride And The Ugly Ass Groom.

The bride and the ugly ass groom.

1 year ago

I absolutely love how dramatic the irish language is ,like 'Bhí/tá ocras ar domhain orm' is a common way to say 'I was/am very hungry' ,and the direct translation is 'the hunger of the world is/was upon me'

It's the same for happiness ,sadness etc.

Btw domhain is not pronounced the way you think and bh makes a 'v' sound xx

1 year ago

AGAHAHA IS MAITH LIOM É

I Used A Random Quote Generator I Found On Google And I Just Had To Draw This Omg
I Used A Random Quote Generator I Found On Google And I Just Had To Draw This Omg

I used a random quote generator i found on google and I just had to draw this omg